"كاميرات في كل مكان" - Traduction Arabe en Turc

    • Her yerde kameralar
        
    • Her yerde kamera
        
    • Heryerde kameralar
        
    Her yerde kameralar var, dışarıda bile, sonra hepsini birleştiriyorlar. Open Subtitles إنهم يملكون كاميرات في كل مكان حتى في الخارج. إنهم يحرّرونهم معاً
    Her yerde kameralar olduğunu söylemiştim hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما قلت أن هناك كاميرات في كل مكان ؟
    Biri hep zemin katta döner ve de Her yerde kameralar vardır. Open Subtitles أحدهم يقوم بتمشيط الطابق الأرضي و يوجد كاميرات في كل مكان
    Her yerde kamera var. Open Subtitles لا زلت لا افهمها ، اعني هناك كاميرات في كل مكان
    Her yerde kamera var. Gösteri gibi sanki. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان أنها كالعرض
    Heryerde kameralar var. Kör nokta yok. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان ولا يوجد نقطة عمياء
    Lola, Her yerde kameralar var. Open Subtitles لولا، يوجد كاميرات في كل مكان.
    İnsanlar var. Protestocular var. Her yerde kameralar var. Open Subtitles هناك زوار و محتجون و كاميرات في كل مكان
    Her yerde kameralar var, o yüzden gümüş takımları çalayım deme. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان. لذا لا تسرق الفضيات!
    Ama Her yerde kameralar var. Open Subtitles ولكن هناك كاميرات في كل مكان. ماذا؟
    Her yerde kameralar var. Open Subtitles لدي كاميرات في كل مكان يا رجل.
    Her yerde kameralar var. Open Subtitles أعني لديهم كاميرات في كل مكان
    Her yerde kameralar var. Open Subtitles توجد كاميرات في كل مكان
    Her yerde kameralar var. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان.
    Her yerde kamera var. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان
    Her yerde kamera var. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان
    Heryerde kameralar vardı, özellikle spot ışıkların.. Open Subtitles هناك كاميرات في كل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus