"كانت السيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Leydi
        
    • Lady
        
    • Madam
        
    Keşke Leydi Ludlow ipotek hakkında benimle görüşmüş olsaydı! Open Subtitles لو كانت السيدة ليدلو أتت لرؤيتي بشأن الرهن
    Benim zamanımda bir Leydi annesince bilgilendirilene kadar fiziksel cazibe hissi yeteneğinin dışında olurdu. Open Subtitles حسناً, في أيامي.. كانت السيدة غير قادرة على الرغبة بالحميمية حتى يتم أمرها بهذا بواسطة والدتها
    - Kral hazretleri felâkete sebebiyet vermek istemem ama Leydi hakikaten hayatta olsaydı muhakkak taleplerini aşikâr ederlerdi, ne dersiniz? Open Subtitles أيها الملك، لا أريد أن أحدث ذعراً ولكن إذا كانت السيدة علي قيد الحياة، ألن يملوا علينا طلباتهم؟
    - Lady Guinevere zarar gördü mü? Open Subtitles اريد معرفة ما اذا كانت السيدة جوينيفير بخير أولا
    Lady Stanley çok zengin bir kadındı. Sir Arthur her şeyin sahibi oldu. Open Subtitles لقد كانت السيدة "ستانلي" سيدة غنية و قد حصل هو على كل شئ
    - Hayır, Madam'a gidiyorum. Open Subtitles إن كانت السيدة لا تزال بحاجة إلي، فأنا باقية
    - Eğer Madam Victoria... - Onu mutfağa doğru çek. Open Subtitles ...إذا كانت السيدة فيكتوريا - استدرجيها بالكلام نحو المطبخ -
    Merak ediyorum, Leydi Stubbs ondan niçin korkuyordu? Open Subtitles فلماذا كانت السيدة ستابس تخشى لقاءه ؟
    Eğer gerçek elmas artık Leydi Yardly'de ise ve diğeri de taklitse Çin Tanrısı'nın diğer gözü kimde? Open Subtitles ان كانت السيدة "ياردلي تحظى بالألماسة الحقيقية الآن و الأخرى هي تقليد من لديه العين الأخرى للآلهة الصينية ؟
    Leydi Eastlake çok nazikti. Open Subtitles لقد كانت السيدة ايستليك ودودة جدا..
    Eğer Leydi Lisa gerçek olsaydı sana 17 tane uzaklaştırma emri çıkarttırırdı. Open Subtitles لو كانت السيدة (ليزا) حقيقية كان سيكون معها 17 أمر تقييد بحقك
    Leydi Mary de bana konferansında ne olup bitmiş onu anlatıyordu. Open Subtitles لقد كانت السيدة (ماري) تخبرني بشأن مؤتمرها
    Leydi Rose'un neden aşağı indiğini merak ettim şimdi. Open Subtitles أتساءل لماذا كانت السيدة (روز) هنا.
    Lady Doutzen alıkonulduğunda kocasına geri dönüyordu, şimdi yoluna devam edebilecek. Open Subtitles كانت السيدة دوتسن في طريقها إلى زوجها عندما تحركت السفينة وجهة ستصل اليها الآن، وذلك بفضلك
    Adeline'i "Lady Pardoe" iken tanıyordum. Open Subtitles لقد عرفت "آدلين" عندما كانت السيدة "باردو"
    Giselle'i kim öldürdüyse, bu ister Lady Horbury hatta Daniel Clancy bile olsa, açık biçimde, tam o kimsenin bakmadığı, o dalgın anı seçti, ki dartı istediği yerden fırlatabilsin. Open Subtitles "أياً كان من قتل السيدة "جيزيل "سواء كانت السيدة "هوربري" أو "دانييل كلانسي قد اختار اللحظة النفسية التي لم ينتبه فيها أحد
    - O halde Lady Horbury olamaz. Open Subtitles لذا لا يمكن أنها كانت السيدة "هوربري" ؟
    Dün Bristol'da Madam Carrington, hayatta ve sağlıklıydı. Open Subtitles بهذا الوقت من الأمس كانت السيدة "كارنغتن" حية ترزق
    Madam da eve geldi. Open Subtitles كانت السيدة تأتي الي البيت أيضا
    Madam Spitzer doğruyu söylemişti. Open Subtitles "لقد كانت السيدة " سبيتزر تقول الحقيقة
    Madam Goetaborg fikrini değiştirecek mi diye merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل إذا كانت السيدة (غيتابورغ) ستغيّر رأيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus