Onu en son ne zaman gördünüz? | Open Subtitles | متى كانت المرّة الأخيرة التي رأيته فيها؟ |
en son baş başa kaldığımız zamanı hatırlamıyorum bile. | Open Subtitles | لا أتذكّر متى كانت المرّة الأخيرة التي كنّا فيها لوحدنا |
Kocanızı en son.. | Open Subtitles | تلك إذاً كانت المرّة الأخيرة التي رأيتِ زوجكِ فيها؟ |
Hücreleri en son ne zaman denetlediniz? | Open Subtitles | إذن متى كانت المرّة الأخيرة التي قمتم فيها بتفتيش الزنزانات؟ |
en son ne zaman o tabelayı değiştirdiler? | Open Subtitles | متى كانت المرّة الأخيرة التي غيّروا فيها تلك اللافتة؟ |
Katie Markum'u en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | متى كانت المرّة الأخيرة التي رأيت فيها "كاتي ماركم" ؟ |
- Onu en son ne zaman gördün? | Open Subtitles | -ومتى كانت المرّة الأخيرة التي رأيته فيها؟ |
Mary, en son ne zaman kandaki şeker oranını kontrol ettirdin? | Open Subtitles | ماري" متى كانت المرّة الأخيرة التي قمتِ فيها بإختبارِ" معدّل السكر في دمّكِ؟ |
- en son ne zaman tek gecelik ilişkin oldu? - Dün. | Open Subtitles | - متى كانت المرّة الأخيرة التي أقمتِ فيها علاقة عابرة؟ |
Gitmelisin. en son ne zaman dışarı çıktın? | Open Subtitles | يتوجّب عليك ذلك) متى كانت المرّة الأخيرة التي خرجت فيها؟ |