"İşte, işte bu Benim hayatım, nasıl da bu hale geldi?" | Open Subtitles | حسناً ، حسناً ، كذلك كانت حياتي التي تلاشت عني بالكامل |
Bunu anlamam gerekirdi. Benim hayatım senin için bir oyun mu? | Open Subtitles | كان علي أن أعلم، هل كانت حياتي كلها عبارة عن لعبة |
Mükemmel bir hayatım vardı. 6 yıl komada kaldım. | Open Subtitles | كانت حياتي مثالية حتّى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
Mükemmel bir hayatım vardı. Altı yıldır komadaydım.. | Open Subtitles | كانت حياتي مثاليّة حتّى دخلتُ في غيبوبة لمدّة 6 سنوات |
O mağaradaki hayat, aynı benim hayatımdı. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تلك كانت حياتي هناك في ذلك الكهف |
Her ne kadar vücudumda bu çirkin, istenmeyen dikkat gerektiren bu mekanik yaratığı taşıyorsam da hayatım operalardaki mutlu sahneler gibiydi -- epey karmaşık. ama iyi anlamda. | TED | رغم اني كنت متصلة بهذه الالة البشعة .. التي تحتاج الكثير من الصيانة .. كانت حياتي رائعة فيما يخص جزء الاوبرا وكانت معقدة أيضاً جداً ولكن بصورة ممتعة |
Benim hayatım ne kadar karmaşıksa onunki bin kat daha karmaşıktı. | Open Subtitles | مع ذلك كانت حياتي معقدة حياته كانت معقدة أكثر 100 مرة |
- Bu da Benim hayatım işte. - Hadi bu sefer tokalaşalım. | Open Subtitles | ـ انها كانت حياتي ـ حسناً , حان وقت تصافح الأيدي |
Benim hayatım buydu? Bunlarla uğraşıyordum. Tek başıma. | Open Subtitles | تلك كانت حياتي التي عايشتها فردًا لردح طويل. |
Benim hayatım da çok farklı değil. Ben de annemin kendi hırsları için kukla oldum. | Open Subtitles | هكذا كانت حياتي أيضاً ألعوبة لطموح والدتي |
Bu nedenle Benim hayatım sürekli bir koşuşturma halindeydi. | TED | ولذا كانت حياتي في حالة تعجّل مستمر. |
Çünkü, Benim hayatım çok da değerli olmasa da seninki öyle. | Open Subtitles | ... لأنه حتى وان كانت حياتي ليست مهمة للغاية ... بسببك انتي |
Mükemmel bir hayatım vardı. 6 yıl komada kaldım. | Open Subtitles | كانت حياتي مثالية حتّى دخلت في غيبوبة لمدة ست سنوات |
Kusursuz bir hayatım vardı, ve ben onu tamamen sabote ettim. | Open Subtitles | لقـد كانت حياتي رآئــعة لكنـني دمرتهــا تماما |
Seninle tanışmadan önce nasıl bir hayatım vardı biliyor musun? | Open Subtitles | أتدري كيف كانت حياتي قبل أن ألتقي بك؟ |
"En iyi arkadaştan da öteydi. O benim hayatımdı." | Open Subtitles | "كانت أكثر من صديقتي الحميمة، كانت حياتي" |
Yani sizi anlıyorum ama bu benim hayatımdı. | Open Subtitles | وأعني، أفهم الأمر، لكن... تلك كانت حياتي. |
O benim hayatımdı. | Open Subtitles | أعني لقد كانت حياتي |
O gün eve gittim, yatağa sürünerek girdim. ve sonraki birkaç ayım da hayatım böyle gibi geçti. Bir yanımda bacaklarım uzanırken ben; kendimden geçmiş, gerçeklikten kaçıyordum. | TED | في ذلك اليوم , عدت الى المنزل و وزحفت إلى السرير وهكذا كانت حياتي فى الشهور القليلة التالية حيث أهرب من الواقع بالنوم وساقيَّ إلى جانبي. |