"كانت فكرة غبية" - Traduction Arabe en Turc

    • Aptalca bir fikirdi
        
    • Aptalca bir fikir
        
    • Aptalcaydı
        
    Zaten Aptalca bir fikirdi, çünkü orası sana ağır gelecekti. Open Subtitles لقد كانت فكرة غبية منذ البداية أحضرتك إلى هنا لأساعد صديقا على تخطى بعض الصدمات.
    Aptalca bir fikirdi ama işe yaradı. Open Subtitles لكني بعد ذلك فكرت أكثر في الأمر لقد كانت فكرة غبية لكنها نجحت
    Aptalca bir fikirdi. Bunla yüzleşelim. Open Subtitles كانت فكرة غبية أصلاً، لنواجه الحقيقة.
    Sahip olduğun bu hastalıkla sağlık görevlisi olmanın Aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim sana. Open Subtitles لقد أخبرتك أن كونك موظفة اسعاف .... كانت فكرة غبية جدا, مع
    Ben ne arıyorum ki burada. Aptalca bir fikir. Open Subtitles أجهل لمَ أتيت لهنا، كانت فكرة غبية.
    Evet, son derece Aptalcaydı ama yaşandı maalesef... Open Subtitles نعم ، لقد كانت فكرة غبية ولكنها قد حدثت
    Yapamıyorum. Çok Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا لقد كانت فكرة غبية
    Muhtemelen Aptalca bir fikirdi. Benim Armani ve Rolex'im vardı. Open Subtitles ربما كانت فكرة غبية انا هنا ارمانى وسيم
    Aptalca bir fikirdi, belki de. Benim Armani ve Rolex'im vardı. Open Subtitles ربما كانت فكرة غبية انا هنا ارمانى وسيم
    Aptalca bir fikirdi zaten. Open Subtitles أعتقد أنها كانت فكرة غبية على كل حال.
    Aptalca bir fikirdi işte ama sonra buraya gelip durduk. Open Subtitles كانت فكرة غبية نوعاً ما ...لكن وبعدها استمرينا بـ المجيء إلى هنا
    Bu Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles لقد كانت فكرة غبية
    - Evet, bu Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles ‫نعم، كانت فكرة غبية
    Oldukça Aptalca bir fikirdi aslında. Open Subtitles كانت فكرة غبية جدا في الواقع
    Sanırım bu Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles كانت فكرة غبية أعتقد.
    Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles لقد كانت فكرة غبية.
    Belki de Bu Aptalca bir fikirdi. Open Subtitles ربما كانت فكرة غبية
    Aptalca bir fikir olduğunu söylemiştim. Open Subtitles قلت لك انها كانت فكرة غبية
    Aptalcaydı. Open Subtitles كانت فكرة غبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus