Gördüm, Kevin, harikaydın. | Open Subtitles | رأيت ذلك، كيفن، الذي كانت كبيرة. |
Bence harikaydın. | Open Subtitles | وأنا أعتقد أنك كانت كبيرة. |
Bu harikaydı, çok iyiydi. | Open Subtitles | كان ذلك عظيما، التي كانت كبيرة. |
- Dinle, harikaydı. | Open Subtitles | الاستماع ، وانها كانت كبيرة. |
Bu şarkıyı meşhur olduğundan beri dinlemiyordum. | Open Subtitles | لم اسمع تلك الأغنية مذ كانت كبيرة |
Bu şarkıyı meşhur olduğundan beri dinlemiyordum. | Open Subtitles | هم. لم اسمع تلك الأغنية مذ كانت كبيرة |
Acılarınız ve sıkıntılarınız Çok büyük oldu. | Open Subtitles | إن أعباءكم كانت كبيرة و لكننا قد وصلنا الآن |
Ancak hava yastığı tasarımı için çok büyüktü, o yüzden başka bir sınırlama tanımlanmış oldu. | TED | لكنها كانت كبيرة جدا على نظام الأكياس الهوائية. اذا لقد تم التعرف على قيد جديد. |
Özel firmalar, ne kadar büyük olurlarsa olsunlar, mesela Lenovo, bir şekilde devlet vesayetinde. | TED | والشركات الخاصة .. مهما كانت كبيرة .. مثل لينوفو مثلاً تعتمد بعدة طرق على معونات الحكومة |
Hepsi harikaydı. | Open Subtitles | لقد كانت كبيرة. |
- harikaydı, harika. | Open Subtitles | - أوه، أنها كانت كبيرة. كانت كبيرة. |
Kayaların üzerinde sürünerek ilerleyemeyeceğimi biliyordum. Çok büyük ve düzensizdiler. | Open Subtitles | عرفت أني لا أستطيع الزحف على هذه الصخور كانت كبيرة و متشابكة |
Yapılırken çok büyüktü. | Open Subtitles | عندما رأيتها في الاستديو ، كانت كبيرة جدا |
Bir çamaşır makinesi kadar büyük olan geliştirdiği bu makine 13 Ocak 1976'da piyasaya sürüldü. | TED | و هذه الآلة التي كانت كبيرة مثل آلة الغسيل، أُطلقت في الثالث عشر من يناير 1976. |