"كانت لديّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Vardı
        
    • zamanlar
        
    Tüm seanslarımızda, soru işaretleri Vardı, çünkü sen temelde, bir katil değilsin. Open Subtitles في كلّ جلساتنا، كانت لديّ علامات إستفهام لأنّك في القلب لست قاتلاً
    En azından bir fikrim Vardı. Senin yoktu, o yüzden kapa çeneni. Open Subtitles على الأقل أنا كانت لديّ فكرة أما أنت فلا ، ولذلك اصمت
    Perde kalkmadan önce, ne yapacağımızı Donaldson'a açıklamak için yaklaşık 30 saniyem Vardı TED فقط قبل ارتفاع الستار، كانت لديّ 30 ثانية لشرح للسيد دونالدسون ما كنّا سنفعل،
    Bir zamanlar müthiş hayallerim Vardı. Dünyada izimi bırakacaktım. Open Subtitles لقد كانت لديّ أحلام عظيمة ذات مرة كنت سأضع بصمتي في هذا العالم
    İşlettiğim ya da bir zamanlar işlettiğim şirket hakkında, bir sürü soru sordular. Open Subtitles , كانوا يسألونني عن الشركة التي لديّ أو التي كانت لديّ
    Birkaç gün ya da hafta içinde kaybolacağımı düşünürken, büyük hayallerim Vardı. TED ولأنني إعتقدت أنني قد أختفي في غضون يوم أو أسبوع، كانت لديّ أحلام كبيرة جدا.
    Benim de hayat hakkında yanlış fikirlerim Vardı. Open Subtitles كانت لديّ أفكار مجنونة بخصوص الحياة أيضاً
    Başlangıçta Stacy'yle ortak bazı özeliklerim Vardı ama 30 yıl onun hayat tarzında yaşamak bana unutamayacağım bir ders verdi. Open Subtitles قد كانت لديّ صفات مشتركة مع الدمية ببادئ الأمر لكن العيش 30 سنة بأسلوب حياتها علمني دروس قاسية
    Bundan önce de aklımda düşünceler ve korkular Vardı. Open Subtitles لقد كانت لديّ هذه الأفكار والمخاوف قبل هذا
    Biliyor musun, hoş normal bir yaşamım Vardı... Open Subtitles تعلمين .. كانت لديّ حياة طبيعية رائعة ..
    bunun için bir nedenim Vardı, beni doktoruyla aldatıyordu. Open Subtitles ليس هذا مبرر ما كانت لديّ أسباباً للشك بأنها كانت تخونني مع مقوم عمودها الفقري
    Ben küçükken de aynı sorunlarım Vardı. Open Subtitles انا ايضا كانت لديّ هذه المشكلة و انا طفل
    6 aydır beni gözetleyen başka bir fed. Vardı. Open Subtitles كانت لديّ بعض الأعمال الفيدراليّة لستّة أشهر.
    Bir sürü yarım kalmış işim Vardı. Çoğu da şartlı tahliye kurulu saçmalıkları. Open Subtitles كانت لديّ أمور لإنجزها متعلقة بإفراجي المشروط
    Özür dilerim,geç kaldım. Bütün yolda hız limiti Vardı. Open Subtitles آسف لأنّي متأخّر، كانت لديّ توصيلة وسط المدينة
    Açıkta duran mücevherlerim Vardı ve elini bile sürmedi. Open Subtitles كانت لديّ مجوهرات واضحة للعيان وقام بتجاهلها تماماً
    İşlettiğim ya da bir zamanlar işlettiğim şirket hakkında, bir sürü soru sordular. Open Subtitles , كانوا يسألونني عن الشركة التي لديّ أو التي كانت لديّ
    Evet bir zamanlar ben de sahnedeydim. O ışıklar ne kadar parlak olur, unutmak mümkün değil. Open Subtitles أجل، كانت لديّ وظيفة سابقاً على خشبة المسرح لن أنسَ أبداً كم تكون تلك الاضواء ساطعة
    O zamanlar koku alabiliyordum, koku duyum Vardı, artık yok. Open Subtitles في ذلك الوقت كانت لديّ حاسة الشم، والآن فقدتها.
    Çünkü bir zamanlar sana karşı gerçekten bir şeyler hissetmiştim sen insanları korumak isteyen bir adamdın. Open Subtitles لأنّه مضت أيّام حين كانت لديّ مشاعر نحوك حين كنت رجلا يرغب في إنقاذ الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus