"كانت معه" - Traduction Arabe en Turc

    • birlikte olduğu
        
    • Yanındaki
        
    • Yanında bir
        
    Görünüşe göre, Diana onunla birlikte olduğu zaman onları çizdi. Open Subtitles على ما يبدو ، أن ديانا رسمَتْهُم عندما كانت معه
    Kadının biri burada birlikte olduğu adamı bulamadığını söyledi. Birkaç saattir onu görememiş. Open Subtitles سيدة اخبرتنا أنها لا تجد الرجل الذى كانت معه هنا لم تره منذ ساعات
    Ama muhtemelen kızın öldüğü gün birlikte olduğu adamla ilgilenmiyoruz. Open Subtitles لكن على مايبو نحن لسنا مهتمين بالرجل الذي كانت معه ليلة مقتلها.
    - Evet herkes biliyor. Bugünkü Yanındaki kız neredeyse benim yaşımda. Open Subtitles نعم الكُل يعرف ذلك , الفتاة التي كانت معه اليوم أقرب لسِني منها لسِنك
    Yanında, bir fahişeye bağlayacağı büyük bir bomba düzeneğini toplantının ortasına yollayacaktı. Open Subtitles و كانت معه قنبله هائله حيث سيحزم بها عاهره و يرسلها لهذ المؤتمر
    Ailen, öncelik sıramda o kadar yüksekte bir yerde değil ama ama birlikte olduğu adamın bağlantısı vardı, mafya ile ciddi bağlantıları vardı. Open Subtitles حسنًا، تدري أن عائلتك على أعلى قائمة أولوياتي، ولكن من كانت معه شخص واسع العلاقات واسع العلاقات مع العصابات لم تكن هيّ الهدف
    Acaba bütün hayatım bir yalandan mı ibaret birlikte olduğu başka biri var mıdır diye merak ediyordum. Open Subtitles متسائلاً إذا ما كان زواجي كان كذبة من كانت معه أيضاً
    Beni terk etmeden önce birlikte olduğu son kişi bendim. Open Subtitles كُنت أنا آخر شخص كانت معه قبل أن ترحل
    birlikte olduğu Hristiyan çocuk mu? Open Subtitles ذلك الطفل المسيحي التي كانت معه ؟
    Marie kaybolduğunda birlikte olduğu adamla değil... Open Subtitles .. ليس الذي كانت معه عندما ماري
    Evet, ama birlikte olduğu adamın kod adı... "Montana." Open Subtitles أجل، و لكن إسم الرجل الذي كانت معه المشفر هو "مونتانا"
    Şu birlikte olduğu piliç var ya. Open Subtitles الفتاة التى كانت معه ـ نعم ؟
    Siz de partinin yapıldığı fuar merkezindeki bara gidip Anabelle'in birlikte olduğu kişiyi tespit bulabilecek misiniz diye bir bakın. Open Subtitles أمّا أنتما فلتذهبا لمركز المُؤتمرات حيث كان يتمّ إجراء الحفلة وانظرا لو كان بمقدوركما تحديد الشخص الذي كانت معه (آنابيل).
    Şu kadını hatırlıyor musun birlikte olduğu? Open Subtitles تذكر أن تلك المرأة كانت معه ؟
    Sadece birlikte olduğu kişiyle. Open Subtitles -للشخص الذي كانت معه فقط .
    Bu sabah görev gücün Oleg Zhulov'u devirdi ve Yanındaki bir kadını öldürdü. Open Subtitles و لكن الآن ، إستمع لي هذا الصباح ، ألقى فريقك بالقبض على أوليج زوهلوف و قتل المرأة التي كانت معه
    O gün babamın Yanındaki kadın benim annemmiş. Open Subtitles المرأة التي كانت معه في ذلك اليوم والدتي.
    Onu ve Yanındaki tatlı orospuyu. Open Subtitles هو و تلك المرأه الجميله التى كانت معه
    Yanında bir kız var mıydı? Beyaz bir kız? Open Subtitles هل كانت معه فتاه بيضاء؟
    Yanında bir kız vardı. Open Subtitles لقد كانت معه فتاة
    - Yalnız giriş yaptı ancak ayrıldığında Yanında bir kadın vardı. Open Subtitles - ...لقد حضر بمفرده، ولكن عندما غادر كانت معه إمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus