"كانت نصيحة" - Traduction Arabe en Turc

    • bir tavsiyeydi
        
    • fikirdi
        
    • bir tavsiyeymiş
        
    Ama göreve odaklandı ki bu iyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles ولكن تركيزه مُنصبّ على المهمة، كانت نصيحة جيدة منك، وأنت؟
    - Harika bir tavsiyeydi. Open Subtitles كانت نصيحة رائعة
    Ama iyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles ولكن كانت نصيحة جيدة
    Tavsiyene uydum. İyi fikirdi, teşekkür ederim. Open Subtitles أخذتُ بنصيحتك لقد كانت نصيحة جيده,شكراً لك.
    - Çok kötü bir tavsiyeymiş. - Evet, öyleydi. Open Subtitles تلك كانت نصيحة سيئة للغاية
    İyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles كانت نصيحة جيدة
    Çok iyi bir tavsiyeydi. Teşekkür ederim. Open Subtitles . كانت نصيحة جيدة , شكراً لك
    Çok iyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles . كانت نصيحة جيدة للغاية
    Çok iyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles كانت نصيحة جيدة للغاية
    İyi bir tavsiyeydi. Open Subtitles لقد كانت نصيحة جيده
    Aslında bu, Rogelio'nun iki hafta içinde kendinin ihtiyaç duyacağı bir tavsiyeydi. Open Subtitles في الحقيقة، كانت نصيحة (روهيليو) نفسه سيحتاج إليها في الأسابيع القادمة
    - Güzel bir tavsiyeydi. Open Subtitles كانت نصيحة جيدة
    (Kahkaha) (Alkış) Bence güzel bir tavsiyeydi. TED (ضحك) .. (تصفيق) اظنها كانت نصيحة جيدة
    Doğru ya, o kötü bir tavsiyeydi işte. Open Subtitles -أجل، تلك كانت نصيحة سيّئة .
    Tavsiyene uydum. Çok iyi fikirdi. Open Subtitles لقد أخذت بنصيحتك كانت نصيحة جيده.
    Tavsiyene uydum. İyi fikirdi. Open Subtitles لقد اخذت بنصيحتك وقد كانت نصيحة جيده.
    İyi fikirdi, teşekkür ederim. Open Subtitles كانت نصيحة جيده, شكراً لك.
    - İyi bir tavsiyeymiş. - Evet. Open Subtitles -يبدو أنّها كانت نصيحة سديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus