1500'lerin sonunda ve 1600'lerin başlarında bir insanın sahip olabileceği en iyi araç buydu ve bu konuda konuşacak çok şey var. | TED | في أواخر سنة 1500 ومطلع 1600، كانت هذه هي الطريقة المثلى التي يمكن امتلاكها وكان يُقال عنها الكثير الكثير. |
Şeytanın kucağında oturan bir dünyada iyilik yapmanın tek yolu benim için buydu. | TED | كانت هذه هي الطريقة الوحيدة بالنسبة لي لأقدم شيئاً للعالم المرتمي في حضن الشيطان. |
Eğer durum buysa, âlâ! Peki, kolay dururken neden zor olsun ki? | TED | حسنا، إذا كانت هذه هي القضية، فهذا جيد. لماذا صعب بدلا من سهل؟ |
Eğer düşündüğün şey buysa, buraya kadar neden geldin? | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي القشة التي قصمت ظهر البعير |
Eğer bu senin çaresiz bir şekilde beni galaya çağrışınsa cevabım hayır. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي طريقتكِ اليائسة لتدعويني إلى الإحتفال فالإجابة هي لا |
eğer öyleyse bunu daha kolay bir yoldan gerçekleştirebilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي القضيه, فيوجد هنالك طريقة سهله لفعل ذلك |
Katoliklerin bulabileceği tek iş buydu ve sen o zaman da mücadele etmedin. | Open Subtitles | لقد كانت هذه هي الوظيفة الوحيدة المتوفرة للكاثوليك ولم تناضل لتغيير ذلك |
Katoliklerin bulabileceği tek iş buydu ve sen o zaman da mücadele etmedin. | Open Subtitles | لقد كانت هذه هي الوظيفة الوحيدة المتوفرة للكاثوليك ولم تناضل لتغيير ذلك |
Bağımsız çalışan mucitlerin, projeleri için destek bulmalarının en iyi yolu buydu. | Open Subtitles | كانت هذه هي الطريقه المثلي للمخترعين المستقلين ليجدوا من يدعم اختراعاتهم |
İşte aradığım kelime buydu. Bağlılık | Open Subtitles | لقد كانت هذه هي الكلمة التي ابحث عنها، بهذا الحجم |
Onu durdurmanın tek yolu buydu. | Open Subtitles | كانت هذه هي الطريقة الوحيدة لمساعدته على التوقف. |
Değerlendirmenin sonucu buydu. | Open Subtitles | عيناتٍ ظنَ هوفر بأنها بشرية على محمل الجد و كانت هذه هي النتيجة |
Plan buysa, önce yasal zemin hazırlanmalı. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي الخطة، فإنني أطلب أن يتم بناء بعض الإطار القانوني. |
Eğer durum buysa, hepimizi işten atman gerekir. | Open Subtitles | اذا كانت هذه هي المشكلة , فسوف تطرديننا جميعا أتعلم أمرا ؟ |
Eğer gördüğün imge buysa, gözlüğe ihtiyacın var. | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي رؤيتك فأنتتحتاجينإلىنظارات. |
Eğer olay buysa eşiniz ileride kollarını ve bacaklarını bir nebze de olsa kullanabilir. | Open Subtitles | اذا كانت هذه هي الحالة حينها زوجك قد يتعافي لاستعمال يداه ورجليه |
Ama durum buysa, o zaman etraflarını saran ülkeler öylece çekip gitmeyecekler. | Open Subtitles | ولكن إذا كانت هذه هي القضية ,الدول المحيطة ستتركهم |
Onu kaynağımız yapmak için elinden geleni yaptın. Ki zaten bu senin görevindi. | Open Subtitles | لقد فعلتِ ما في وسعك لأجل تجنيده كانت هذه هي مهمتك في الأصل |
Madem bu senin ilk suçundu, neden seni içeri attılar? | Open Subtitles | إذا كانت هذه هي جُنحتك الأولى فكيف حدث وأنّهم وضعوك بعيداً؟ |
Eğer öyleyse çok ama çok şahane olacak. | Open Subtitles | وإذا كانت هذه هي القضية فهذا سيكون جيدا جدا جيدا جدا |
Durum böyleyse eğer, seni seviyorum Brooke. | Open Subtitles | اذا كانت هذه هي الحالة اذاً فـ انا احبك يا بروك |
Eğer sosyal ağların üst lineer eğimi üzerinden konuşursak, birim başına daha fazla demektir, teori der ki; hayatın hızı artar. | TED | إذا كانت هذه هي الشبكات و تدرجها الخطي الفائق اكثر للفرد الواحد في هذه الحالة النظرية تقول أنك زدت تسارع الحياة |