"كانوا فعلا" - Traduction Arabe en Turc

    • gerçekten
        
    Ve böyle dediğimize göre, pekâlâ, eğer bu gerçekten onların para birimi olsaydı gerçekten para gibi kullanıyor olsalar, maymunlar spontane olarak ne yapacaklardı? TED ولهذا قلنا، حسنا ماذا كانت القردة بطبيعتها لتصنع لو كانت فعلا هذه هي عملتهم، لو كانوا فعلا يستخدمونها كنقد؟
    gerçekten maymun jeton dolarlarına dikkat ediyorlar. TED لقد كانوا فعلا حريصين على دولارهم الرمزي.
    Muhafazakar olduklarını söyleyen insanlar eğer gerçekten muhafazakar ve vatansever olmak istiyorlarsa bu şirketlere cehenneme gitmelerini söyleyebilmeliler. TED واولئك السياسيون الذين يدعون انهم محافظون ان كانوا فعلا يتوجب عليهم ان يكونوا محافظين فعلا .. او وطنيون فعلا عليهم ان يخبروا تلك الشركات ان تذهب الى الجحيم
    Bunlar benim 1999 ve 2000 yılları arasındaki düşüncelerimdi, ve arkadaşlarım benim gerçekten depresyona girdiğimi, ve benden endişe duyduklarını söylüyorlardı. TED هذه هي نوع الافكار التي راودتني خلال 1999 و 2000 ، و قد أخبرني أصدقائي أنني أبدو مرهق , و كانوا فعلا قلقين على أحوالي .
    Carl'ın ataları gerçekten cesurmuş. Open Subtitles رائع، عائلة (كارل) كانوا فعلا شجعان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus