Rekorumuz, 2007 Aralık ayında arka arkaya yaşanan sekiz mesut gündü. | Open Subtitles | سجِلُنا كان ثمانية أيام متتالية من السعادة في كانون الأول 2007 |
Ve burada çok kısa bir süre içinde bulunuyorlar, ekim, kasım, Aralık. | TED | وهي تظل هنا لفترة قصيرة جداً، أكتوبر/تشرين الأول، نوفمبر/تشرين الثاني، ديسمبر/كانون الأول. |
- 13 Aralık... - Tanrım, çok sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | الثالث عشر من كانون الأول أنا لا أستطيع الأنتظار |
Mahkûmiyet Tarihi: 12 Aralık '96. Birinci dereceden cinayet, ölümcül silahla saldırı. | Open Subtitles | تمّت إدانته في الثاني عشر من كانون الأول لعام1996،لجريمةقتل منالدرجةالأولى, |
Noel'de onu kayak tatiline götüreceğim. Üç hafta. 13 Aralıkta yola çıkıyoruz. | Open Subtitles | سآخذه الى التزلج في رأس السنة لمدة 3 أسابيع، سنغادر في ال13 من كانون الأول |
4 Aralık'tı. | Open Subtitles | انه الرابع من كانون الأول كنا في المستشفى طوال النهار ومعظم الليل |
5 Aralık 1972'de doğdun. | Open Subtitles | لقد ولدتِ في الخامس من كانون الأول سنة 1972. |
Aralık ayından sonra farklı bir dünya olacak. Daha güvenli. | Open Subtitles | العالم في شهر كانون الأول عالم آخر، أكثر أماناً |
"31 Aralık 2011. | Open Subtitles | في الحادي والثلاثين من كانون الأول لعام 2011 |
6 ve 10 Aralık günleri arasında, | Open Subtitles | لأنّهُ بينَ السادس و العاشر من كانون الأول, |
Canlandırma savaşla aynı günde olacak. 21 Aralık'ta. | Open Subtitles | سيكون التمثيل في نفس يوم المعركة الحادي والعشرين من كانون الأول |
Kitabı Aralık ayında teslim etmeye söz vermiştim. | Open Subtitles | قطعت وعدًا أن أُسلّم ذلك الكتاب بحلول شهر كانون الأول. |
Wounded Knee (Yaralı Diz) katliamı bu sene oldu. 29 Aralık'ta, | TED | إنها سنة مجزرة "الركبة المجروحة". في 29 من كانون الأول / ديسمبر |
Joel'i ziyaret ediyordum. Kopenhag iklim konferansının açılmasından önceki haftasonu 2009'un Aralık ayındaydı. | TED | كنت في زيارة لجويل بنهاية الأسبوع التي سبقت افتتاح مؤتمر كوبنهاغن المتعلق بتغير المناخ في كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Ekvator'daysanız, Aralık veya Haziran ayında, yığınlarca NO deriden ayrılır. | TED | لذلك إذا كنت على خط الاستواء، كانون الأول/ديسمبر أو يناير، فإنك قد أطلقت كتل من أكسيد النتريك من الجلد. |
Ekim, kasım, Aralık. Bu kuzey-doğu muson sezonu değil. | TED | أكتوبر/تشرين الأول، نوفمبر/تشرين الثاني، ديسمبر/كانون الأول. هذا ليس موسم الرياح الموسمية الشمالية الشربية. |
Aralık başından beri buradayım ve hayatım için endişe duyuyorum. | Open Subtitles | كنت هنا في أوائل كانون الأول/ديسمبر، خائف على حياتي. |
- Benimki Aralık... - Evet, her neyse. | Open Subtitles | عيد ميلادي ديسمبر/كانون الأول نعم، أيا كان |
Aralıkta eksi 30 derecenin altına iner. | Open Subtitles | في كانون الأول تنخفض الحرارة إلى ما دون 30 درجة |
Geçen sene, 31 Aralıkta... | Open Subtitles | السنة الماضية، 31 ديسمبر/كانون الأول ... |