"كان الشيء الصحيح" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru şeydi
        
    • Doğru olan buydu
        
    Yapılması gereken doğru şeydi. Open Subtitles أقدّر بأنّك تعمل هذا. هو كان الشيء الصحيح ليعمل.
    - Kimse seni zorlamadı. - Yapılacak doğru şeydi. Open Subtitles لم يجبركَ أحد - كان الشيء الصحيح للقيام به -
    - Yapılacak en doğru şeydi. Open Subtitles كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Olan doğru şeydi Cate! Open Subtitles إنّه كان الشيء الصحيح كايت
    - Doğru olan buydu. Open Subtitles ام كان الشيء الصحيح الذي ينبغي عمله
    Yapılacak en doğru şeydi. Open Subtitles كان الشيء الصحيح لأن أفعله
    Ama bence bu doğru şeydi. Open Subtitles ...لكن كنت أعتقد أنه كان الشيء الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus