"كان الطريقة الوحيدة" - Traduction Arabe en Turc

    • tek yoluydu
        
    • tek yolu buydu
        
    • tek yoldu
        
    Anılarını ve astral seyahat kabiliyetini baskı altına almak onun sana ulaşmasını engellemenin tek yoluydu. Open Subtitles كبت ذاكرتك وقدرتك للسفر الوهمي كان الطريقة الوحيدة لإيقافها من الدخول لك.
    Seni kandırmak, Chuck ve seni korumanın tek yoluydu. Open Subtitles خداعي لكِ كان الطريقة الوحيدة لإبقاء أنتِ وتشاك في أمان
    Şekil değiştirebiliyor. Dorian 5'i yok etmek onu öldürmenin tek yoluydu. Open Subtitles فتدمير "دوريان5" كان الطريقة .الوحيدة لقتله
    Çünkü dikkatini çekebilmenin tek yolu buydu. Open Subtitles لأنه كان الطريقة الوحيدة أستطيع الحصول علي إهتمامك بها
    Onun dikkatini çekebilmenin tek yolu buydu Open Subtitles كان الطريقة الوحيدة للفت انتباهة
    Onu kurtarabilmemin tek yolu buydu. Open Subtitles كان الطريقة الوحيدة لإنقاذه.
    Seni şehrin dışına çıkarmak sana hayatta kalma şansı verebileceğim tek yoldu. Open Subtitles إخراجك من المدينة كان الطريقة الوحيدة التي استطعت إعطائك بها فرصةً لتنجو
    Yeminimden dönmek bu işi temelli bitirmek için aklıma gelen tek yoldu. Open Subtitles نبذها كان الطريقة الوحيدة التي أعرفها بكيفية إنهاء الأمر للآبد
    Benim gitmem, senin kendi potansiyelini fark etmen için tek yoldu. Open Subtitles rlm; غيابي كان الطريقة الوحيدة rlm; لجعلك تدرك إمكانياتك
    Uyuşturucu kullanmak Salazar'a yaklaşmak için tek yoldu. Kimse seni bu yüzden kovmaz. Open Subtitles أن تدمن كان الطريقة الوحيدة للتقرب من (سالازار)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus