"كان المطلوب" - Traduction Arabe en Turc

    • pahasına olursa
        
    Ve bu kuralın bir parçası da ne pahasına olursa olsun ailesini korumayı içeriyor. Open Subtitles والدك عاش وفقا لرمز معين وجزء من ذلك الرمز دفاعه عن عائلته مهما كان المطلوب
    Ne pahasına olursa olsun. Open Subtitles أياً كان المطلوب
    Ne pahasına olursa olsun. Anlıyor musun? Open Subtitles أياً كان المطلوب هل تفهمين؟
    Ne pahasına olursa olsun. Open Subtitles .أياً كان المطلوب
    - Ne pahasına olursa olsun. Open Subtitles -أياً كان المطلوب
    - Her ne pahasına olursa olsun. Open Subtitles -وأياً كان المطلوب .. .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus