"كان جيداً جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok iyiydi
        
    • çok güzeldi
        
    • Gerçekten çok iyiydi
        
    Çok iyiydi ama babamla çıkamam. Open Subtitles كان جيداً جداً لكنني لا اقدر ان اواعد ابي
    Orhan'a gelen teklif Çok iyiydi. Open Subtitles العرض الذى قُدِّم لـ"أورخان" كان جيداً جداً
    Aptallık ettim. Parası Çok iyiydi. Open Subtitles أصبحت غبى المال كان جيداً جداً
    Ama güzeldi. Gerçekten çok güzeldi. Open Subtitles لقد كان جيداً ، لقد كان جيداً جداً
    Ama yaşadıklarımız çok güzeldi. Open Subtitles ماكان بيننا كان جيداً جداً
    Üzgünüm ama söylemek zorundayim. Gerçekten Çok iyiydi. Open Subtitles أنا آسفة لقولي, نعم لقد كان جيداً جداً
    Gerçekten Çok iyiydi. Open Subtitles ذلك كان جيداً جداً.
    Hem de Çok iyiydi. Open Subtitles كهربائي و كان جيداً جداً أيضاً
    Bunu yapan kişi Çok iyiydi. Open Subtitles الشخص الذي زوّره كان جيداً جداً.
    Çok iyiydi. Open Subtitles كان جيداً جداً.
    Pascal bana karşı Çok iyiydi. Open Subtitles باسكال كان جيداً جداً معي
    Bu Çok iyiydi. Open Subtitles هذا كان جيداً جداً!
    Seni görmek çok güzeldi Jamaal. Open Subtitles كان جيداً جداً رؤيتك جمال
    çok güzeldi. Open Subtitles هذا كان جيداً جداً
    çok güzeldi. Open Subtitles لقد كان جيداً جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus