| Kötü bir rüya gördün Ajan Doggett hepsi rüyaydı. | Open Subtitles | هو كان حلما سيئا، الوكيل دوجيت ولكن هذا هو كلّ شيء هو كان. |
| Ormanda yaşadıklarımızın bir rüya olduğunu düşünmüştüm. | Open Subtitles | ..اعتقدتُ انه كان حلما ما كنا نعرفهُ في الغابة |
| Ve bunu alt etmek zor neticede o bir rüyaydı. | Open Subtitles | و أنها ستكون صعبه في المقدمه , لأنه كان حلما |
| Evet, çok güzel, çok güzel bir rüyaydı sonra da geri dönmeniz gerekiyordu. | Open Subtitles | ايفا : نعم ، كان حلما جميلا للغاية . ثم عليك أن ترجع |
| - Bu bir rüya mıydı yoksa gerçekten oldu mu? | Open Subtitles | - هل ذلك كان حلما أو أنه قد حصل بالفعل؟ |
| Güzel bir hayaldi var olduğu sürece... | Open Subtitles | كان حلما جميلا بينما كان موجودا |
| Çok özür dilerim. Rüya görüyordum. | Open Subtitles | لقد كان حلما انا أسف حقا |
| Ben hep kötü bir rüyaymış gibi davranıyordum da. | Open Subtitles | أنا دائما نوعا ما أتظاهر بأنه كان حلما سيئا |
| Üzgünüm.Çığlık atmaktan bahsetmiyordum. Anne kötü bir rüya gördüm. 31 00:02:06,098 -- 00:02:09,872 Anne bunu yapmayı kes.Lütfen bunu yapmayı bırak. | Open Subtitles | أنا آسفة ، لم أكن أقصد أن أصرخ لقد كان حلما سيئا |
| Orada bekleyip durdum ve olanları bir rüya sandım. | Open Subtitles | لقد مكثت هناك منتظرا اعتقد انه كالن ولكنه كان حلما |
| Ve tüm bunlar sadece bir rüya. | Open Subtitles | و كلّ هذا كان حلما فقط , أتعرف ؟ |
| Ama bu sadece bir rüya, değil mi? | Open Subtitles | كنت أعنى .. أنه كان حلما ... أليس كذلك ؟ |
| Eskiden de gördüğüm bir rüyaydı. İkimizin de üstlendiği roller vardı. | Open Subtitles | كان حلما قديما، كل واحد منا يمتلك أجزاء للعب بها |
| Uzak bir rüyaydı | Open Subtitles | كان حلما بعيد المنال |
| Hayır... Harika bir rüyaydı. | Open Subtitles | لا كان حلما عظيما |
| Tanrım, çok tuhaf bir rüyaydı. | Open Subtitles | آوه يارجل ، كان حلما غريبا |
| O gece olanlar Rüya mıydı? | Open Subtitles | ماذاحدثفي تلكالليلة، كان حلما |
| Biz bir dernek kurduk.Çıldınca bir hayaldi. | Open Subtitles | لقد كان حلما مجنونا ، لم يؤمن فينا أحد |
| - bir hayaldi. - Bütün diğerleri gibi. | Open Subtitles | لقد كان حلما مثل الباقى |
| Çok özür dilerim. Rüya görüyordum. | Open Subtitles | لقد كان حلما انا أسف حقا |
| Kötü bir rüya görüyordum! | Open Subtitles | لقد كان حلما |
| Ve birden kalkar ve farkına varırsın ki... o gün boyu çalışma sadece bir rüyaymış. | Open Subtitles | وثمتستيقظفوراوتدرك... أن ذلك اليوم في العمل بأكمله قد كان حلما |