"كان عليه أن يكون" - Traduction Arabe en Turc

    • olmalıydı
        
    Seri üretilebilir de olmalıydı, çünkü herkes için her yerde üretilebilmesini istiyordum. TED كان عليه أن يكون قابلا للتصنيع عنطاق كبير لأنني أردت أن يتم ذلك في أي مكان، لأي شخص.
    Bir yıl boyunca bizimle olmalıydı. Size karşı hile yapıldı çocuklar. Open Subtitles كان عليه أن يكون معنا منذ أول السنة، أنتم من تعرّض للغش
    O eldiveni gördüğüne göre burada olmalıydı. Open Subtitles كان عليه أن يكون هناك ليرى ذلك القفاز
    O zamana dek eve varmış olmalıydı. Open Subtitles كان عليه أن يكون بالمنزل وقتها
    Birinin çıkarına bir oyun olmalıydı. Open Subtitles كان عليه أن يكون المسرح لصالح شخص ما.
    Elinde bir silahla bizim aramızda olmalıydı. Open Subtitles كان عليه أن يكون هنا بمسدسه
    Biri olmalıydı. - Bence Peter soyadını Folkmore yaptı. Open Subtitles شخص كان عليه أن يكون. (أعتقد بيتر غير إسمه الأخير ل (فولكمور
    - Bir saat önce gelmiş olmalıydı. Open Subtitles كان عليه أن يكون هنا منذ ساعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus