"كان غريب" - Traduction Arabe en Turc

    • çok tuhaf
        
    • tuhaf oldu
        
    • çok garipti
        
    • Çok tuhaftı
        
    • oldukça garipti
        
    • tuhaf değil miydi
        
    Herkes dahil özellikle de öğretmenler çok tuhaf davranıyorlar. Open Subtitles كُلّ شخص كان غريب جداً، خصوصاً الكليّة. أخبرْني عنه.
    Şey, bu yarasa kanının DNA' sı gerçekten çok tuhaf. Open Subtitles -ثم؟ -الحامض النووي له كان غريب جدا , ومختلف
    Fakat Batman'in şöyle dediğini duymak tuhaf oldu "Zile basmayın yoksa kanişlerim çılgına döner." Open Subtitles :لكن كان غريب قليلاً سماع باتمان يقول لا تقرع جرس بابي وإلا سيجن كلبي
    Biraz tuhaf oldu. - Çok tuhaftı. Open Subtitles نعم هذا كان غريب بعض الشئ - نغم، غريب بعض الشئ -
    Ona vurduğu zamanki ses çok garipti. Open Subtitles ذلك الصوت عندما اصطدمت به كان غريب جداً
    Priya,yolculuğun nasıl geçti az kalsın büyük bir kamyona çarpıyordum hatta kamyonu durdurdum ama şoförü Çok tuhaftı Open Subtitles "بريا " ، كيف كانت رحلتك ؟ كدت أصطدم بشاحنة كبيرة حتى أنني أوقفت الشاحنة ، لكن السائق كان غريب الأطوار
    Sen ona jöle parmaklı dedikten sonra hassas davranması oldukça garipti. Open Subtitles كان غريب جدا كيف أنها كانت حساسة جدا بعد ان دعوتها اصابع الهلام.
    Sence de bu sonuncu adam tuhaf değil miydi? Open Subtitles ألا تعتقد أنه كان غريب ؟ ذلك الشخص الأخير
    Bu çok tuhaf. Open Subtitles هذا كان غريب جدا.
    çok tuhaf. Sanki... Open Subtitles كان غريب انه فقط
    Bence de çok tuhaf bir olaydı. Open Subtitles اعتقدت أن كان غريب جدا،
    Bu biraz tuhaf oldu dostum. Open Subtitles هذا كان غريب بعض الشئ يا صديقي.
    - Ben de öyle. çok garipti. Open Subtitles لا ، ولا انا ايضا هذا كان غريب جدا
    Üzgünüm her şey çok garipti. Open Subtitles أعتذر أن الأمر كان غريب للغاية
    Bileğinde bandaj vardı. Çok tuhaftı. Open Subtitles وكان لديها ضماضه على معصمها لقد كان غريب حقا!
    Bu oldukça garipti. Open Subtitles وهذا كان غريب
    Martin, Taliban'a katılman biraz tuhaf değil miydi? Open Subtitles يا مارتن هل كان غريب , عندما انضممت لجماعة طالبان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus