"كان كان" - Traduction Arabe en Turc

    • bir
        
    Belki ama telefonunun inceledim ve karaciğerin çalındığı anda bir sipariş götürüyormuş. Open Subtitles ربما, لكنني فحصت هاتفه أيضاً, واتضح أنه كان كان في مهمة توصيل
    Elindeki tek şey bir tabanca ve bir deste iskambil kağıdıydı. Open Subtitles كل ما كان كان مسدس و مجموعة من البطاقات.
    Cezasının işlediği suça uygun olup olmadığı hala bir merak konusu. Open Subtitles لن يكون من الغريب لتر لمعرفة ما إذا كان كان تصرفه يستحق هذا الحكم.
    Bob Simons iflas etmiş bir iş adamıydı. Ortağının çocuğunu kaçırmıştı. Open Subtitles بوب سايمون كان كان رجل أعمال مفلس خطف ابنة شريكه
    " bir varmış bir yokmuş küçük yaşlı bir adam ve küçük yaşlı bir kadın birlikte yaşıyorlarmış." Open Subtitles كان ياما كان كان هناك أمرأة صغيرة بالعمر ورجل كبير بالعمر قليلا وكانوا يعيشون معا في منزل صغير وقديم
    İnanın bana, asla kendini öldürmeye çalışmadı, çünkü Emmet Ray böyle bir şey yapamayacak kadar çok seviyordu kendini. Open Subtitles صدقوني أنه لم يحاول الانتحار أبدا لأن إيميت راي كان كان لديه غروراُ أكبر من أي شيء من هذا القبيل
    Ama olan her neyse garip bir etkisi olmuştu. Open Subtitles و التي شعرت بها انا كشيءٍ آخر. على أية حال, أياً ما كان, كان لديه أكثر تأثير غرابة,
    Genç Mae Nak' a ait olduğu söylenen bir mezar vardır. Open Subtitles هناك في القبر كان كان جسم ماي ناك المتحلل.
    bir zamanlar güzel bir köpek varmış kötü bir yaşam süren. Open Subtitles نعم كان ياما كان كان هناك كلب يعيش حياة مخيفة
    bir bekleme listesi vardı,beni buraya getirmek için bir çok kişiyi atlamak zorunda kaldı. Open Subtitles كما واقع الأمر كان. كان هناك قائمة انتظار، وكان عليه أن يسحب الكثير من السلاسل ليضعني هنا.
    "bir zamanlar bir yeri arayan bir genç varmış... Open Subtitles كان ياما كان كان هناك شاب ذهب ليبحث عن مكان
    Hayır Cavorite, Wells'in yazdığı yer çekimini ortadan kaldıran bir metaldi. Open Subtitles لا الكافارايت كان كان معدن مضاد للجاذبية كتب عنه أتش,جي,وليس
    Neden senin için bir anlaşma ayarlamama izin vermiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تدعيني أرى ان كان كان بامكاني عقد صفقة معك؟
    O kötü, kötü bir koca ama iyi bir babaydı. Open Subtitles إنه كان... كان زوجا سيء جدا ولكنه كان والد جيد
    bir zamanlar ormandaki bir arabada öpüşen ya da bir şeyler yapan bir çift varmış. Open Subtitles كان ياما كان كان هناك زوجان في سيارة في الغابه يقبلان بعضهما أو شيء كذلك
    Bu üsse gerçekleşen saldırı ne kadar üzücü olsada, ...senin yeteneklerini test etmemiz için bir fırsat oldu. Open Subtitles عدم القيام بهذا كما كان من المفروض الهجوم على هذه المؤسسة كان كان مرحلة متقدمة من إمكانياتك
    Bakırdan parlak bir zil miydi? Open Subtitles .. و الشيء الوحيد المفقود كان كان جرس نحاسي لامع ؟
    Sadece, bir şeyler için uğraştığını görmenin güzel olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles حسنا انا فقط ، تعرف .. ظننتُ انه كان كان جميلاً ان اراك حقاً تجرب شيئاً
    Evet, yollarda olmak, bir süreliğine eğlenceliydi ama bir ay kadar önce farkettim ki benden bu kadardı. Open Subtitles نعم.. البقاء على الطريق كان كان ممتع للقليل من الوقت
    bir keresinde arabada ben de varken yoldan çıkmıştık. Open Subtitles في مرة ما، كان.. كان قد خرج عن الطريق معي في السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus