"كان كل ما" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğumuz tek şey
        
    • olduğum tek şeydi
        
    • olan tek şey buydu
        
    Ya sahip olduğumuz tek şey kaderin bize sunmuş olduğuysa? Open Subtitles ماذا لو كان كل ما لدينا يفترض أن يكون ؟
    Ya sahip olduğumuz tek şey kaderin bize sunmuş olduğuysa? Open Subtitles ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يجب من المفترض أن يكون ؟
    Ya sahip olduğumuz tek şey kaderin bize sunduğuysa? Open Subtitles ماذا لو كان كل ما لدينا هو كل ما كان يفترض أن يكون ؟ !
    Hayır, Raymond sahip olduğum tek şeydi. Open Subtitles لا، ريموند كان كل ما لدي
    - Sahip olduğum tek şeydi. Open Subtitles -لقد كان كل ما لدي
    - İhtiyacım olan tek şey buydu. Open Subtitles كان كل ما أحتاجه
    Havaalanında ellerinde olan tek şey buydu. Open Subtitles لقد كان كل ما لديهم في المطار
    Evet, sahip olduğum tek şeydi. Open Subtitles -نعم , لقد كان كل ما لدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus