"كان لديّ بعض" - Traduction Arabe en Turc

    • vardı
        
    • biraz
        
    İtiraf etmeliyim ki, birlikte çalıştığımız için, bazı beklentilerim vardı. Open Subtitles يجب أن أعترف، كان لديّ بعض التحفظات بشأن عملنا سوياً،
    Bir önceki geceydi. Öldürecek zamanım vardı. Meyhanede oturmuş, tüyle parşömene yazıyordum. Open Subtitles قبل هذه الليلة ، كان لديّ بعض من ساعات الفراغ جلست في الحانة أصنف المخطوطات بريشة
    Problemlerim vardı. Birkaç sene oluyor. Birilerine borçlandım. Open Subtitles كان لديّ بعض المشاكل قبل بضع سنوات أنا مدينة بأموال لبعض الناس
    Yeğenimle leb demeden leblebi deme oyunu oynarken biraz tırstım. Open Subtitles في الحقيقة، أنا هنا لسبب طبي كان لديّ بعض التخوّف..
    Son birkaç gün düşünmek için biraz zamanım oldu. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير في الأيام السابقة القليلة
    Kullandığım yaklaşımı düşünmek için biraz zamanım oldu. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت لأفكّر في الطريقة التي انتهجتُها
    Boş vaktim vardı ben de biraz yemek yapayım dedim. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت، لذا فكّرتُ بإعداد الغداء. غداء؟
    Evet, halletmem gereken bazı stres sorunlarım vardı. Rıhtımda... Open Subtitles أجل، كان لديّ بعض مشاكل القلقعانيتُمنهابعد ..
    Halletmem gereken bazı işlerim vardı. Open Subtitles كان لديّ بعض الأمور التي عليّ أن أُنجزها.
    Halletmem gereken birkaç iş vardı. Kes sesini! Open Subtitles .كان لديّ بعض الأعمال لإنجُزها
    Sadece zamana ihtiyacım vardı. Open Subtitles لقد كان لديّ بعض الوقت للتفكير
    Yapacak işlerim vardı. Open Subtitles .لقد كان لديّ بعض الأعمال لفعلها
    Sorunlarım vardı ve üstesinden geldim. Open Subtitles كان لديّ بعض المشاكل وتعاملت معها.
    Sorunlarım vardı ve üstesinden geldim. Open Subtitles كان لديّ بعض المشاكل وتعاملت معها.
    Evde yapılacaklar vardı. Open Subtitles كان لديّ بعض الأعمال بالمنزل.
    Geçtiğimiz birkaç gün biraz boş vaktim oldu. Open Subtitles لقد كان لديّ بعض الوقت حراً في الأيام القلية الماضية
    O konuyu biraz düşündüm ve nasıl yaptıklarını buldum. Open Subtitles كان لديّ بعض الوقت للتفكير بشأن ذلك وأنا أعرف كيف حدث.
    Torununu büyütmek için. Neyse ki bu konuda biraz yardım aldım. Open Subtitles لأربي حفيدك، وحمدًا لله كان لديّ بعض المساعدة
    Keşke biraz ışık olsa. Open Subtitles طريق. أتمنى فحسب لو كان لديّ بعض الضوء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus