| Dur, ama bu sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | أنتظري، لكن ذلك كان مجرد حادث. |
| Biliyorum sadece bir kazaydı ama Drew'u gerçekten sakatlayabilirdin. | Open Subtitles | أعلم أنه كان مجرد حادث و لكن يمكنك أن تسبب الأذى لـ(درو) مجدداً |
| Üzgünüm. sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | أنا آسف, كان مجرد حادث |
| Bunu hepiniz gördünüz, Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | جميعكم قد رأى ذلك اعني انه كان مجرد حادث |
| Yanlış zamanda yanlış yerdeydik. Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كنا في المكان الخطأ، في الوقت الخطأ، لقد كان مجرد حادث |
| Bu yüzden DOD, bunun talihsiz bir endüstriyel kaza olduğundan ve teknolojimizi tehlikeye atacak bir sorun olmadığından emin olmamızı istiyor. | Open Subtitles | مما يشرح سبب لماذا تريد منا وزارة الدفاع التأكد أنه كان مجرد حادث صناعي سيء الطالع وليس شيئاَ قد يكشف |
| - sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | -لقد كان مجرد حادث |
| sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | كان مجرد حادث. |
| Bu sadece bir kazaydı. | Open Subtitles | كان مجرد حادث. |
| Haydi evinize gidin. Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | عودوا للداخل كان مجرد حادث |
| Rahatla. Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | إهدأي ، لقد كان مجرد حادث |
| Bu bir kazaydı. | Open Subtitles | لقد كان مجرد حادث. |
| Anne, Bu bir kazaydı. Hepsi bir kazaydı. | Open Subtitles | أمي ما حصل كان مجرد حادث |