"كان مخيفاً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok korkunçtu
        
    • çok korkutucuydu
        
    • Çok ürkünçtü
        
    çok korkunçtu,ve seni bulamıyordum. Open Subtitles لقد كان مخيفاً . لم أستطع أن أجدكِ
    çok korkunçtu. Open Subtitles لقد كان مخيفاً جداً
    Bir tanesi çok korkunçtu. Open Subtitles هذا الأخير كان مخيفاً
    Bu gün duyduklarımız çok korkutucuydu, sadece olanlardan ötürü değil, olabileceklerden ötürü de. Open Subtitles ما سمعناه اليوم كان مخيفاً ليس فقط بسبب ما حدث ولكن بسبب ما كان يمكن أن يحدث
    Ayı yogi gibi tatlıydı ama çok korkutucuydu. Open Subtitles كان يبدوا مثل دمية لطيفة ولكن كان مخيفاً جداً
    Zaten Çok ürkünçtü. Efendi denen adam bağrış çığırışlar. Aklıma bile getirmek istemem. Open Subtitles إضافة إلى أن ذلك كان مخيفاً جداً، أنا لا أحب أن أفكر في ذلك الموضوع
    çok korkunçtu. Open Subtitles لقد كان مخيفاً كالجحيم
    Bu gece yaşananlar çok korkunçtu ve yaşanmasının sebebi de birbirimize karşı dürüst olmayışımızdı. Open Subtitles -كفى يا (جاك ) ما حدث الليلة كان مخيفاً وسببه هو عدم مصارحة بعضنا البعض
    çok korkunçtu. Open Subtitles كان مخيفاً للغاية
    Yani çok korkunçtu ama canlandırıcıydı da. Open Subtitles أقصد, كان مخيفاً ولكن مبهجاً
    Bu çok korkunçtu. Open Subtitles -هذا كان مخيفاً
    Pekala, bu çok korkunçtu! Open Subtitles -حسناً ذلك كان مخيفاً
    çok korkunçtu. Open Subtitles لقد كان مخيفاً
    çok korkunçtu. Open Subtitles كان مخيفاً
    Max, bu çok korkunçtu. Open Subtitles (ماكس) ذلك كان مخيفاً جداً.
    Söylemeliyim ki, bugün çok korkutucuydu, biliyor musun? Open Subtitles علي أن أخبرك بأن ذلك كان مخيفاً اليوم
    Babil kralının bir hayali vardı, ve çok korkutucuydu. Open Subtitles ملكُ "بابل" حلم بشيء وذلك الحلم كان مخيفاً.
    çok korkutucuydu. TED كان مخيفاً للغاية.
    çok korkutucuydu. Open Subtitles ذلك كان مخيفاً.
    - Çok ürkünçtü. Open Subtitles هذا كان مخيفاً.
    - Çok ürkünçtü. Open Subtitles هذا كان مخيفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus