Beni kontrol etmeye çalışan, omzunun üstündeki bir Melekti. | Open Subtitles | كان ملاكاً يقف على كتفها ، يُحاول السيطرة علىّ |
O, Tanrı'ya isyan eden bir Melekti. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً وتمرد على الله |
Melekti işte. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً. |
Dinleyecek olsanız, ...kendini bir melek gibi gördüğü günleri ya da mükemmel biri olmayı hayal ettiğini, anlatacaktır. | Open Subtitles | إن أنصت، سيخبرك عن عن زمان ظنّ فيه بأنهُ كان ملاكاً أو حلِم بان يكون مثاليّ |
Annesine, karısına ve çocuklarına bir melek gibi davranırdı. | Open Subtitles | كان ملاكاً بالنسبة إلى أمه وزوجته وابنتيه. |
Melekti. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً. |
Şeytan da bir zamanlar Melekti. | Open Subtitles | الشيطان كان ملاكاً |
Bu çok tatlı bir Melekti. | Open Subtitles | ذاك كان ملاكاً جميلاً. |
Lucifer de Melekti. | Open Subtitles | الشيطان كان ملاكاً |
Melekti. | Open Subtitles | لقد كان ملاكاً! |
Oğlum küçük bir Melekti. | Open Subtitles | إبني كان ملاكاً صغيراً " |
Dr. Kelso bir Melekti! | Open Subtitles | دكتور (كيلسو) كان ملاكاً |
Şeytan'ın "Lucifer" isimli bir melek olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل تعلم أنّ الشيطان كان ملاكاً (إسمه (لوسيفر |
Işık aslında bir melek. | Open Subtitles | و الضوء كان ملاكاً |
Son iki aydır ise melek gibi. | Open Subtitles | بالشهرين الماضيين، كان ملاكاً. |
Delia, Aiden'ın melek gibi olduğunu söyledi ışıkları kapattıktan sonra sadece 11 kere aşağı inmiş. | Open Subtitles | (ديليا) قالت بأن (إيدن) كان ملاكاً لقد نزل للطابق السفلي 11 مرة فحسب بعد أن أطفئت الأنوار |