"كان ممتعاً جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok eğlenceliydi
        
    Gerçekten hepsi de dışarı çıktı. Çok eğlenceliydi. Open Subtitles هم حقاً بذلوا ما بوسعهم الليلة كان ممتعاً جداً
    Bu Çok eğlenceliydi ya. Open Subtitles تعلمي ، هذا كان ممتعاً جداً ينبغي علينا أنّ نتزوج كل شهر
    Evet, çocuklar, Çok eğlenceliydi ama siz iki aşk kuşunu yalnız bırakmam gerek. Open Subtitles حسناً يا أصحاب هذا كان ممتعاً جداً لكن أعتقد أنه الوقت الذي يجب أن أترككما لوحدكما يا طائرا الحب
    Çok eğlenceliydi. Open Subtitles هذا كان ممتعاً جداً , أليس كذلك ؟
    Tamam, anladım. Aramızdaki şey Çok eğlenceliydi ama vadesini doldurdu, değil ml? Open Subtitles كان ممتعاً جداً لكنه انتهى، أليس كذلك؟
    Çok eğlenceliydi. Open Subtitles ولقد كان ممتعاً جداً
    - Çok eğlenceliydi. Open Subtitles كان ممتعاً جداً
    Çok eğlenceliydi. Open Subtitles لقد كان ممتعاً جداً
    Çok eğlenceliydi. Öyle. Ve bu arabalar... attan daha iyiydi. Open Subtitles كان ممتعاً جداً - اجل انه كذلك - ... وهذه السيارات الثلاث -
    Bu Çok eğlenceliydi! Open Subtitles هذا كان ممتعاً جداً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus