"كان من الرائع" - Traduction Arabe en Turc

    • güzeldi
        
    • harikaydı
        
    • memnun oldum
        
    • çok hoştu
        
    Evet, seninle takılmak güzeldi ama artık bunlarla alakam yok. Open Subtitles نعم ، أعني لقد كان من الرائع التسكع معك لكنه ليس حيث أنا بعد الأن
    Başka bir okula gitmem gerekiyor, ama siz ve o harika çocuklarla tanışmak çok güzeldi. Open Subtitles سأذهب الى مدرسه اخرى ولكن كان من الرائع ان اتعرف عليكِ انت وكل هؤلاء الاطفال
    Başka bir okula gitmem gerekiyor, ama siz ve o harika çocuklarla tanışmak çok güzeldi. Open Subtitles سأذهب الى مدرسه اخرى ولكن كان من الرائع ان اتعرف عليكِ انت وكل هؤلاء الاطفال
    Bu konuda doğuştan hünerlisin. Merhaba. - Seni görmek harikaydı. Open Subtitles هذه طبيعتنا كان من الرائع ان اراك نعم وانتِ كذلك
    memnun oldum. Görüsürüz. Open Subtitles كان من الرائع مقابلتك أن واثقه أنني سأراك في الجوار
    Sizinle iş yapmak güzeldi beyler. Open Subtitles لقد كان من الرائع التعامل معكم ايها الرفاق
    Onu yine eski halinde görmek güzeldi. Open Subtitles كان من الرائع رؤيتها وهي على طبيعتها القديمة
    Sizinle konuşmak çok güzeldi, geçmiş olsun. Open Subtitles اذا , كان من الرائع رؤيتكم , و تحسن سريعا , حسنا ؟
    Şimdi gitmemiz gerek ne yazık ki, ama sizi görmek çok güzeldi. İyi geceler. Open Subtitles يجب أن نغادر، للاسف ولكن كان من الرائع رؤيتك
    Neyse, söylemek istediğim seninle tekrardan çalışmak güzeldi. Open Subtitles بأية حال، أردتُ القول بأنه كان من الرائع العمل معكِ مجدداً
    Seninle çalışmak güzeldi Bay Smith ve gelecekte bir daha yardımına ihtiyacım olacağından şüpheliyim. Open Subtitles حسنا، كان من الرائع القيام ببعض الاعمال معك .. .. سيد سيمث واشك بأنني سأحتاج الي خدامتك في اي وقت مستقبلاً
    III. Sizlerle görüşmek çok güzeldi. Seninle de tanışmak, Ian. Open Subtitles الثالث, على ايه حال لقد كان من الرائع رؤيتكم وانت ايضاً ايان
    Geceleri bir ses duyduğumda, bunun sen olduğunu bilmek güzeldi. Open Subtitles حسنا, كان من الرائع معرفه أنه أذا سمعتُ صوتآ في الليل , فهو أنت
    Seni tekrar görmek güzeldi eski dostum. Open Subtitles كان من الرائع رؤيتك مجدداً يا صديقي القديم
    Seni görmek çok güzeldi. Hadi geçireyim seni. Open Subtitles و كان من الرائع رؤيتك لكن هلا رافقتني للخارج؟
    Fakat seninle tanışmak gerçekten çok güzeldi. Umarım sonra görüşürüz. Open Subtitles لكن كان من الرائع مقابلتك انا متأكده باني سأراك في الارجاء
    Tek söyleyebileceğim, seni tanımak harikaydı Maria. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله , أنه كان من الرائع التعرف عليكِ يا ماريا
    Millet, paylaşma seansınız harikaydı ama benim giyinmem lazım. Open Subtitles كان من الرائع جداً أن نتشارك يا رفاق حقاً، لكن علي ارتداء ملابسي
    Anlaşamazsak da seni tanımak harikaydı. Open Subtitles في كلا الحالتين , لقد كان من الرائع مقابلتك
    Seninle tanıştığıma memnun oldum, ufaklık. Open Subtitles حسناً، كان من الرائع التعرف عليك، أيها الصغير.
    Oldu o zaman. Randevu bitmiştir. Tanıştığımıza memnun oldum. Open Subtitles حسنا, انتهى الموعد كان من الرائع مقابلتك
    Seninle konuşmak gerçekten çok hoştu. Open Subtitles اسمعى كان من الرائع التحدث اليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus