"كان مُجرّد" - Traduction Arabe en Turc

    • sadece bir
        
    sadece bir satıcı, hepsinin sonu böyle. Open Subtitles لقد كان مُجرّد تاجِر، هذا ما وصلوا إليه فحسب
    sadece bir sahtekar olsaydı, bir noktada parayı alıp kaçardı. Open Subtitles لو كان مُجرّد نصّاباً, لكان فى مرحلةٍ ما قد أخذ الأموال وهرب, ولكنه لم يفعلها أبداً.
    O oğlan sadece bir başlangıçtı. Open Subtitles ذلك الفتى كان مُجرّد بداية فحسب
    Ve bunun sadece bir yüzük olduğunu biliyordum. Open Subtitles وكنت أدرك أنّ هذا كان مُجرّد خاتم.
    sadece bir hayır yemeğiydi. Open Subtitles لقد كان مُجرّد عمل خيري
    - Sol sadece bir tanıdıktı. - Veya bir dost? Open Subtitles سول) كان مُجرّد معرفة) أو مجرّد صديق، صحيح؟
    20 yaşındaydı. sadece bir çocuktu. Open Subtitles كان في الـ20 كان مُجرّد فتى
    Ya da sadece bir dügmedir. Open Subtitles أو ربّما كان مُجرّد زر.
    Ya da sadece bir düğmedir. Open Subtitles أو ربّما كان مُجرّد زر.
    - sadece bir his. Open Subtitles كان مُجرّد شعُور.
    Eğer bu sadece bir et yerine ise, Open Subtitles و إن كان مُجرّد بديل للحوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus