"كان هدفهم" - Traduction Arabe en Turc

    • istiyorlardı
        
    • Onların hedefi
        
    • amaçları
        
    Kusursuz askeri yaratmak istiyorlardı. Open Subtitles كان هدفهم صناعة جندي خارق لايشوبه خطأ.
    Askeri bir deneyin parçasıydım. Kusursuz askeri yaratmak istiyorlardı. Open Subtitles "كنت جزءًا من تجارب القوات الخاصة كان هدفهم صنع جندي خارق"
    Askeri bir deneyin parçasıydım. Kusursuz askeri yaratmak istiyorlardı. Open Subtitles "كنت جزءًا من تجارب القوات الخاصة كان هدفهم صنع جندي خارق"
    Eğer tek amaçları ilacı geliştirmek olsaydı bunlara ihtiyaçları olmazdı. Open Subtitles ،إذا كان هدفهم تطوير المخدراتِ فقط فلا حاجة لفعلِ ذلك
    amaçları, mümkün olduğu kadar çok Alman birliğini bağlamaktı. Open Subtitles كان هدفهم الأيقاع بأكبر عدد ممكن مـن القـوات الألمانيـه
    Başarılı dağcılar 21,000 feet yüksekliğinde olan ve hiç tırmanılmamış "Siula Grande" zirvesinin batı cephesini feth etmek istiyorlardı. Open Subtitles متسلقوا جبال طموحين ,كان هدفهم أن يتغلبوا على الوجه الغربي الذي لم يتسلقه أحد من قبل للقمة المتردية 21000 قدم ل" سيولا جراند
    Öte yandan, amaçları fiili işgal ve ele geçirme olsaydı, o zaman muhtemelen önceliği... Open Subtitles من ناحيةٍ أُخرى كان هدفهم الفعلي الأحتلال والغزو ثم على الارجح سوف يولون اهتمامهم نحو شيءٍ ما
    amaçları o şeyi satmaksa alıcı bulmakta ...fazla zorlanmayacaklarından gayet eminim. Open Subtitles ،إن كان هدفهم هو بيع هذا الشيء متأكد جداً أنهم لن يواجهوا صعوبة بإيجاد مشترٍ
    Klavyenin yanına akıllı telefon koyup klavyede yazı yazdırdılar, buradaki amaçları ise yazarken oluşan titreşimlerle ivmeölçer sensöründe oluşan değişimleri ölçerek yazılanları bulmak TED وضعوا هاتف ذكي بجوار لوحة مفاتيح، وجعلوا أشخاص يكتبون على تلك اللوحة، ومن ثم كان هدفهم استخدام الإهتزازات التي تنتج عن عملية الكتابة لقياس التغير في قراءة مقياس التسارع لتحديد ماكان يكتبه ذلك الشخص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus