"كان هناك أيّ شئ" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey varsa
        
    Ama küçük tiyatro çalışmalarının ve büyük pazarlama tekniklerinin bana öğrettiği bir şey varsa o da şudur, herkesin bir markası var. Open Subtitles لكن إذا كان هناك أيّ شئ قد قام التخصص في التسويق مع دراسات المسرح علمتني هو أن كلّ شخص لديه علامة تجارية
    Yapabileceğim bir şey varsa buradayım. Open Subtitles حَسناً، إن كان هناك أيّ شئ يُمْكِنُني أَنْ أساعدك، أَنا هنا
    Yapabileceğimiz bir şey varsa lütfen söyle. Open Subtitles حسنا, إذا كان هناك أيّ شئ يمكننا فعله أخبرنا رجاءً
    Eğer burada bulabileceğim bir şey varsa, o da Nancy'yi kaçıranlarla ilgili bir ipucudur. Open Subtitles لكن إن كان هناك أيّ شئ سَيُوْجَدُ هنا، التقدّم الأضعف إلى حيثما نانسي أَو مَنْ إختطفَها أَو مزّقها هذا هو المكانُ
    Ravenswood ile ilgili bir şey varsa, burada saklamıyordur. Open Subtitles (إن كان هناك أيّ شئ يربطه لـ(رايفينزوود هو لن يجعله هُنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus