"كان يتصل" - Traduction Arabe en Turc

    • arayıp
        
    • arıyordu
        
    • arardı
        
    Rick Masters gecenin bir yarısı beni arayıp sanki onun uşağıymışım gibi bana emirler yağdırıp durdu. Open Subtitles ماسترز كان يتصل بي في منتصف الليل يحاول ان يأمرني كأنني احد اتباعه
    Yani, Kiran'ı arayıp onu korkutan çocuk öldü mü? Open Subtitles ذلك الشخص الذي كان يتصل ؟ بكـيران ويخيفها انتـحـر
    Telefonda iyi olmadığını biliyor. Bu yüzden seni arayıp duruyor. Open Subtitles يعرف أنك لست جيداً في التحدث عبر الهاتف لذلك كان يتصل بك مراراً وتكراراً
    New York'daki herkes Bay İyi Adamla uçabilmek için arıyordu. Open Subtitles كل شخص في نيويورك كان يتصل للتحدث مع السيد اللطيف
    Beni arıyordu, kız arkadaşlarımı arıyordu evime geliyordu, annemin evine geliyordu. Çok sinir bozucuydu. Open Subtitles كان يتصل بي وبصديقاتي ويقود سيارته أمام بيتي وبيت أمي
    Bir zamanlar aynı cezaevindeydik. Her hafta kız kardeşini arardı. Open Subtitles عندما كنا سجناء سويا , كان يتصل بأخته اسبوعيا بأستمرار
    Biliyor musun, sen orduya yazıldıktan sonra, her gün beni arardı. Open Subtitles , أتعلم , بعد أن تم تجنيدك كان يتصل بي يومياً
    Numaramızı da biliyorlar çünkü Mike onları arayıp duruyordu. Open Subtitles ولديهم رقم هاتفنا لأن مايكل كان يتصل بهم
    Koyvermeyeyim diye yaz tatilinde bile arayıp azarlardı. Open Subtitles كان يتصل بي و يسخر مني خلال الصيف ليبقيني منضبطا
    Sürekli arayıp duruyor. Open Subtitles أنه كبير جلساء الأطفال لقد كان يتصل بلا توقف
    Yani yayın evleri tüm gün boyunca arayıp durdu. Open Subtitles أقصد، دار النشر كان يتصل كل اليوم من أجل العرض
    Bader'ın ofisini her gün arayıp onu soruyormuş, hatta bugün bile aramış. Open Subtitles كان يتصل بمكتب بيدر كل يوم يسال عنه حتى اليوم
    Her pazar beni arayıp bütün haftasının nasıl geçtiğini anlatırdı. Open Subtitles كان يتصل بى كل يوم "أحد" ليخبرنى عن أحداث الاسبوع بكامله
    Hayır, hasar kontrolü yapmak için Barneki'yi arıyordu. Open Subtitles لا, لقد كان يتصل على بارنيكي للسيطرة على الأضرار
    Kalmak istemediğin için mi arıyordu? Open Subtitles هل كان يتصل لانك لاتريد البقاء هنا؟
    Beni Coral Gables'taki 21 Ulster Sokağı'ndan arıyordu. Open Subtitles كان يتصل بي "من 21 شارع "ألستر "في "كورال غيبلز
    Sanırım beni bir helikopterden arıyordu. Open Subtitles اعتقد بأنه كان يتصل بي من مروحية
    - Polisi arıyordu. - Aman Tanrım. Open Subtitles كان يتصل بالشرطة بحــــــــــق المسيح
    Arayabildiği zaman arardı ama yinede bana poker ve bilardo öğretti. Open Subtitles كان يتصل بي كلما استطاع .لكنمع ذلك. علمني البوكر و السباحة
    Şehir dışına çıktığında, hep gittiği yerden arardı ama bu sefer aramadı. Open Subtitles حسناً , دائماً ما كان يتصل للإطمئنان عليّ حينما يكون بخارج المدينة.
    Ters giden bir şeyler olduğunu biliyordum, çünkü antrenman sonrası hep arardı beni, ama rahatsız etmeyeyim dedim. Open Subtitles حسناً، لقد علمت بأن هناك خطب ما لأنه دائماً كان يتصل بي بعد التدريبات لكنني لم أرغب بإزعاجـه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus