"كان يجب أن أعرف" - Traduction Arabe en Turc

    • tahmin etmeliydim
        
    • bilmem gerekirdi
        
    • Anlamalıydım
        
    • Bunu bilmeliydim
        
    • bilmem lazımdı
        
    Bunu atlatmak için yarım yamalak bir fikir bulacağını tahmin etmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنّك ستخترع فكرة غير مكتملة لتجنب ذلك
    Altından kalkamayacağını tahmin etmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك لن تكون قادره على معالجته
    Burada olacağınızı tahmin etmeliydim, Profesör McGonagall. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك ستكونين هنا يا أستاذة ماجوناجل
    bilmem gerekirdi. Fakat orada sık ormanlık alandan başka bir şey yok. Open Subtitles كان يجب أن أعرف هذا ولكن لا يوجد شيئاً سوي الغابات الكثيفة
    Büyülülerin gerçekten ölmediklerini bilmem gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أن المسحورات . لم يموتوا حقاً
    Mazohist yönetmenler. Gelme sahnesini bilmemesinden Anlamalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أعرف عندما لم يكن يعلم ماهي لقطة البدايه
    Patlamayı duyduktan sonra Bunu bilmeliydim dedim. Open Subtitles . . و بمجرد سماعي عن الانفجار، قلت "كان يجب أن أعرف"
    Sizin gibi bedavacılardan tahsilat yapamayacağımı bilmem lazımdı. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أني لن آخذ منكم شيئاً على أية حال
    tahmin etmeliydim. Yöresel özelliklerle uyum sağlama tarzınız! Open Subtitles كان يجب أن أعرف هذا منطريقةاندماجكمفيالزمن.
    Asya kültüründe tutunamayacağını tahmin etmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف ذلك لم يكن لينجح أبداً في ثقافة التجارة الآسيوية
    Hala yeğenimin artıklarından beslendiğini tahmin etmeliydim. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك مازلت ستكرر القول حول بقايا ابن أخي
    Seni burada bulacağımı tahmin etmeliydim. Gecemi rezil edeceğini. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك ستكون هنا لتخريب ليلتي
    - Senin bir hırsız olduğunu tahmin etmeliydim. Open Subtitles ـ كان يجب أن أعرف أنك لص ـ كلا ..
    Bu eski bir numara. Senin bir hırsız olduğunu tahmin etmeliydim. Open Subtitles تلك خدعةُ قديمةُ كان يجب أن أعرف أنك لص
    Bilim manyağı. Bunu bilmem gerekirdi. Şimdi işe dönmeliyim. Open Subtitles إنه مهووس بالعلم, كان يجب أن أعرف يجب أن أعود للعمل الآن
    Senin asla öyle bir şey yapmayacağını bilmem gerekirdi. Open Subtitles كان يجب أن أعرف بأنّك لا يمكن أن تفعل أيّ شئ مثل هذا
    Onları utancından yaptığını düşünmüştüm. Bunu bilmem gerekirdi. Open Subtitles كنت أعتقده يتصرف من باب إحساسه بالخزي كان يجب أن أعرف
    Senden bahsedişi, senin bir polis olacağını bilmem gerekirdi. Open Subtitles بالطريقة التي تحدّثت بها عنكِ كان يجب أن أعرف أنّكِ ستصبحين شرطيّة
    Oh, olamaz, çok özür dilerim, bilmem gerekirdi. Open Subtitles اللعنة, أنا آسف سيدتي كان يجب أن أعرف ذلك
    Bu aptal prenslik işini beceremeyeceğimi Anlamalıydım. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنه لا يمكننى تحقيق رغبة هذا الأمير الغبى
    Kafa biriyim ama Bunu bilmeliydim. Open Subtitles -هو لا يمانع بهذا -أجل, صحيح لكن كان يجب أن أعرف بهذا
    Ne dengesiz bir adam olduğunu bilmem lazımdı. Open Subtitles كان يجب أن أعرف انك مجنون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus