"كان يدير" - Traduction Arabe en Turc

    • yürütüyordu
        
    • işletiyordu
        
    • yönetiyordu
        
    • yürütüyormuş
        
    • yönetiyormuş
        
    • çalıştırıyordu
        
    • işleten
        
    Baban hapisteyken, onun koruma ve tahsilât işlerini yürütüyordu. Open Subtitles كان يدير أعمال حماية وجمع لوالدك بينما هو في السجن
    Oradaki barınakları eskiden Deli Craig yürütüyordu, bu yüzden o da bana bütün köpekler için bir evlat edinme websitesi açmamda yardım etti. Open Subtitles و كريغ المجنون كان يدير ملاجئهم لذا فقد ساعدني لأصمم موقعا للتبني لجميع الكلاب
    Ama o zamanlar oldukça zengindi. Baban da garaj işletiyordu. Open Subtitles لكن حينها، فقد كان غنيا ووالدك كان يدير في ورشة
    Oradaki tanıdığımız George topluluğun fotoğraf kulübünü yönetiyordu. TED كان جورج وسيلة اتصالنا هناك، كان يدير نادي التصوير الفوتفرافي للمجتمع.
    Ama bunca zamandır işleri bu adam yürütüyormuş. Open Subtitles اتضح أن هذا الشخص كان يدير الأمر سراً طوال الوقت
    Rapora göre şikayetçi bu tesisi 12 senedir yönetiyormuş. Open Subtitles قال التقرير أن المشتكي كان يدير هذا المبنى لمدة 12 سنة
    Bu adam otelinizde bir sürü kız çalıştırıyordu. Open Subtitles هذا الرجل كان يدير سلسلة من الفتيات خارج فندقك
    Büyük bir Tokyo balık marketi işleten küçük yaşlı adam. Open Subtitles رجلٌ مسنّ كان يدير مطعماً صغيراً قرب متجر طوكيو للسمك
    Muhafızım, babama ait bir köle, yerine işi yürütüyordu. Open Subtitles حارسي، عبدُ يملكه والدي كان يدير العمليات عوضاً عنه
    DC'deki en iyi fantezi futbol ligini yürütüyordu. Open Subtitles -كيف لكَ أن تعرفه ؟ -لقد كان يدير أفضل إتحاد لكرة القدم فى ألعاب الخيال عبرالإنترنت فى العاصمة
    Santos'un şu anda Havana'da olmasından dolayı Nicky muhtemelen Tampa'daki işleri yürütüyordu. Open Subtitles . سانتوس " رقم اتنين " ," مع بقاء " سانتوس " في " هافانا نيكي " ربما كان " . يدير الأعمال هنا
    Teşkilatın Duncan'ın ağabeyiyle ilgili soruşturmasını Beale yürütüyordu. Open Subtitles بيل) كان يدير تحقيق الوكالة) (حول شقيق (دنكان
    Evet. Oturumu o yürütüyordu. Open Subtitles أجل , هو من كان يدير الجلسة
    Wallace, Enerji Bakanlığı'nın dışında gizli bir program yürütüyordu. Open Subtitles (والاس) كان يدير برنامج سري خارج وزارة الطاقة،
    Kansas'ta bavulların geldiği bakkal dükkanını işletiyordu. Open Subtitles كان يدير المتجر حيث كانوا يحضرون الحقائب إليه
    Küçük bir kafe işletiyordu sonra garson kızın biriyle kaçıp gitti, bir daha da dönmedi. Open Subtitles كان يدير مقهى صغير و لكنه هرب مع النادلة و لم يعد أبدا
    Öyle mi dersin? O benim yaşımdayken, şirketi yönetiyordu, çocukları vardı. Open Subtitles عندما كان بعمري، كان يدير شركة وقد حظي بأطفال
    İlginç gerçek: Bundan önce koca bir şirketi yönetiyordu aslında. Open Subtitles حقيقة مثيرة قبل هذا هو في الحقيقة كان يدير شركة بالكامل
    Hayırsever biriydi. Korunaklı Işık Vakfı adından bir organizasyon yürütüyormuş. Open Subtitles لقد كان يدعم حقوق البشر كان يدير منظمة تدعى مؤسسة "ذا شيلترينغ لايت"
    Bogota'daki çocuklar için uyuşturucu arınma programı yürütüyormuş. Open Subtitles ( كان يدير برنامج لتوعية الأطفال من المخدرات في ( بوجوتا
    Mühendislerimizden biri artık terörist olduğunu öğrendiğimiz Habib Marwan gizli örgütünü bizim şirketimizden yönetiyormuş. Open Subtitles أحد مهندسينا (رجل نعرفه الان باسم (حبيب مروان كان يدير منظمته الخاصة من داخل شركتنا
    JUNG-WOO CORP adında bir şirketi yönetiyormuş. Open Subtitles كان يدير شركة تجارية اسمها (شركة جونغ وو)
    Young ACC Bookstore denen bir yeri çalıştırıyordu. Open Subtitles في الوقت الذي كان يدير شركة تدعى "مخزن كتب اي سي سي"
    Yazarı 1930’larda Viyana’da bir yatılı okul ve klinik karışımı bir yeri işleten Hans Asperger adında bir adamdı. TED كان كاتبها رجل يدعى هانز أسبرجر، والذي كان يدير مكاناً عبارة عن مصحة ومدرسة داخلية في فيينا منذ عام 1930.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus