"كان يمكنني" - Traduction Arabe en Turc

    • edebilirdim
        
    • olabilirsem
        
    • kalabilirdim
        
    • yapabilirdim
        
    • edebilir miyim
        
    Bugün, o Chevrolet'yi kullandığıma yemin edebilirdim. Open Subtitles كان يمكنني أن أقسم أنني قد عدت إلي يوم تلك الـ شيفي
    Ben sadece onu silahlarını bırakmaya ikna edebilirdim diyorum. Open Subtitles أنا اقول فقط أنه كان يمكنني مناقشة أمر الأسلحة معهم
    Ama onun başkasına zarar vermesine engel olmaya yardımcı olabilirsem bunu yapmam gerekir. Open Subtitles لكن إن كان يمكنني المساعدة بمنعه من إيذاء المزيد، يجب أن أفعل هذا.
    Ne tuhaf, orada kalabilirdim. Open Subtitles مضحك، صحيح ؟ كان يمكنني البقاء هناك
    Ne yapabilirdim? Seçim yapmam gerekiyordu. Open Subtitles ما الذي كان يمكنني فعله كان عليّ الاختيار
    Nolan ile idare edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني البقاء مع نولان.
    Okuldayken her istediğim kızı elde edebilirdim. Open Subtitles كان يمكنني ان احصل على اي فتاة اريدها في المدرسة
    Ölümcül düşüşünü yaparken McDermott'un kafasında neler döndüğünü sadece hayal edebilirdim. Open Subtitles كان يمكنني تخيل ما يحدث بينما يتوجه "ماك ديرمت" الي حتفه
    Eğer babam biraz daha kalmamıza izin verseydi bekli o çocuğa yardım edebilirdim. Open Subtitles ماأقولهلو أن والدناتركنالفترةأطول, ربما كان يمكنني مساعدته، أتفهمني؟
    Şimdi hayatını parçalara ayırmayla tehdit edebilirdim. Open Subtitles كان يمكنني ان ابدأ بالتهديد بإن ادمر حياتك
    Ona her şeyle, cadılıkla bile başa çıkması için yardım edebilirdim. Open Subtitles كان يمكنني مساعدتهُ في التعامل مع كل شئ معَ السحر
    Ve demek istediğim, sen süreceksin, ben çakırkeyif olacağım, tabii 60 dakikada olabilirsem. Open Subtitles وبذلك انا اقصد ان تقود وانا انتشي ان كان يمكنني خلال 60 دقيقة
    Ama yardımcı olabilirsem haber ver. Open Subtitles لكن إذا كان يمكنني المساعدة، أخبريني
    Jack'le aranıza girmek istemiyorum ama sana tampon olarak yardımcı olabilirsem... Open Subtitles ... (لا أريد التدخل بينك وبين (جاك لكن إذا كان يمكنني ... أن أفيدك بمدي للدعم لك
    Nasıl sessiz kalabilirdim anne? Open Subtitles كيف كان يمكنني الصمت يا امي
    kalabilirdim. Open Subtitles كان يمكنني البقاء
    Irak'ta kalabilirdim. Open Subtitles كان يمكنني البقاء في العراق
    Başka ne yapabilirdim ki? Open Subtitles حيث كنت أعمل كمضيفة ما الذي كان يمكنني فعله عدا ذلك ؟
    Tek başıma da yapabilirdim. Open Subtitles هيي أتعلم ، كان يمكنني تولي أمره بنفسي بسرعة
    Yani yapabilirdim ama çok fazla şahit var. Open Subtitles أعني, كان يمكنني لكن كان هناك الكثير من الشهود.
    Böyle bir şeyle baş edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا
    - Birine ateş edebilir miyim bilemiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف ما اذا كان يمكنني النار على أحد.
    Böyle bir şeyle baş edebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم إن كان يمكنني التعامل مع شيء كهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus