"كان يوجد" - Traduction Arabe en Turc

    • vardı
        
    • varmış
        
    • varsa
        
    • var mıydı
        
    • olduğu
        
    • Orada
        
    Babalarımızın zamanında... bu arazide iki büyük bufalo sürüsü vardı. Open Subtitles في زمن آبائنا كان يوجد في ارضنا قطيعان من الجاموس
    Çantanın içerisinde resmi evraklar, mektuplar... ve doğum sertifikaları vardı. Open Subtitles كان يوجد بعض الأوراق التى تبدو رسميه, وخطابات وشهادات ميلاد
    Elbette üst sınıf Yahudiler de vardı ama ben onlardan bahsetmiyorum. Open Subtitles بالطبع كان يوجد يهود من الطبقه الراقيه لكننى لا اتكلم عنهم
    Ama hatırlattığın için söylüyorum, evet o gece buz da vardı. Open Subtitles ولكن بما أنك ذكرت الأمر كان يوجد جليد هنا تلك الليلة
    Şimdi, sarayın yakınında küçücük fakir yalnız bir kadının yaşadığı bir kulübe varmış. Open Subtitles قرب القصر كان يوجد كوخ حيث كانت تعيش فيه إمرأة فقيرة ، لوحدها.
    Daha yeni bir sürü bomba vardı. Fakat sen 50'lilerin havasını yaşamak zorundaydın. Open Subtitles كان يوجد الكثير من القنابل الجديدة، لكن رغبت بأخذ ذات عمر الخمسين عام
    Pekala, size şöyle anlatayım, çetin geçeceğini düşündüm. ama Tanrım, stokumuz vardı. Open Subtitles وكنت أظن أننا سنمر بأوقات عصيبة، ولكن كان يوجد معنا مخزون كافٍ.
    Eskiden bu yasa için zaman vardı, ama artık yok. Open Subtitles لقد كان يوجد وقتا لهذا القانون ولكن ليس بعد الان
    O torbada öyle yapmaya başladığında yarım bir sandviç vardı biliyorsun değil mi? Open Subtitles انت تعلم انه كان يوجد نصف سندويشة في هذا الكيس عندما بدأت, صحيح؟
    1946'da, kadrolarında toplam 400 oyuncu olan 16 tane birinci lig takımı vardı. Open Subtitles في عام 1946 كان يوجد 60 فريقا للبيسبول كانوا يضمون حوالي 400 لاعب
    Yasa tasarı halindeyken bile hali hazırda destek veren 40 senatör vardı. Open Subtitles ‫كان يوجد أكثر من نائب للولايات المتحدة موقّعين على المشروع كرُعاة متضامنين
    Eskiden bilimsel ve teknolojik danışmanlık yapan bir daire vardı. Open Subtitles ‫كان يوجد في الماضي مكتب وظيفته تقديم المشورة العلمية و التقنية
    Çocukları toplamaya son gelişlerinde kamyonun kenarında bir resim vardı. Open Subtitles ليأخذوا أخر مجموعة من الأطفال كان يوجد على جانبها صورة
    Ortaya çıktı ve arkaya gitti. Orada bir kız vardı. Open Subtitles ظهرتُ و مشيتُ في الخلف و كان يوجد فتاة هناك
    Muhtemelen fazlası vardı ama eşyalar taşınıp duruyor ve sonunda kayboluyor. Open Subtitles الأرجح أنه كان يوجد أكثر لكن الأغراض تُنقل وفي النهاية تضيع.
    İyi olan yanı fotokopi makinesi olan bir oda vardı. Open Subtitles من حسن الحظ أنه كان يوجد هناك غرفة بآلة نسخ
    Ancak bir sorun vardı çünkü tüyler cesedin bulunduğu yerden 35 metre ilerideydi. TED لكن هناك ظهرت مشكلة لإن الريش كان يوجد على بعد 40 ياردة من مكان وجود الجثة.
    O doğduğunda dünyada sadece 25 tane araba vardı; daha yeni icat edilmişlerdi. TED عندما ولد، كان يوجد 25 سيارةً فقط في العالم كانت حينها في بدايات اختراعها.
    Bir kulübede adam varmış ve çatısında bir delik varmış ve yağmur yağıyormuş. Open Subtitles كان يوجد شخص لديه كابينه وكان فى سقف الكابينه ثقب وكان الجو يمطر
    Ve oralarda bir şeyler varsa buradaki radar ekranından onu göreceğiz. Open Subtitles و إن كان يوجد شيء هناك، سنراه على شاشة الردار هنا.
    Söyle bakalım evlat, dün gece Orada güzel kız var mıydı? Open Subtitles حسنا يا بني هل كان يوجد أي فتاة جميلة ليلة أمس؟
    büyüdüğüm yer Teksas, Waco'dan arkadaşlarımın olduğu yere -- bir kaçınızın daha önce orayı duyduğunu biliyorum. Beni ziyarete gelmişlerdi, etrafa bakıp şöyle demişlerdi, TED حيث كان يوجد اصدقائي من مدينة واكو في تكساس , حيث نشأت أعلم أن بعضكم سمع بذلك عندما أتو لزيارتي , تطلعوا حولهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus