"كتابٍ" - Traduction Arabe en Turc

    • kitapta
        
    • kitabı
        
    • kitaptan
        
    • kitaptaki
        
    Bunu kitapta mı okudun yoksa beş dakikalık hukuk çalışman mı öyle diyor? Open Subtitles أقرأتَ ذلك في كتابٍ أم ذلك ما تعلّمته خلال ممارستك للقانون لخمس دقائق؟
    Ya da eski bir kitapta yazılan hurafelerden biridir. Open Subtitles قد يكونُ مجردَ هراء ،، بعض الكلمات المكتوبة في كتابٍ قديم
    İnsanların tuvaletteyken okuyacağı bir kitapta değil ama! Open Subtitles ليس في كتابٍ سيقرأه الناس بينما هم في الحمام
    2000'li yıllarda, bu kısa kitabı gördüğümü hatırlıyorum. TED وحوالي عام 2000، أتذكر رؤية كتابٍ قصير.
    İhtiyarın o eski kitabı bulup da içindeki büyüyle Efendi'yi öldürmesi kadar aptalca değil gerçi. Open Subtitles ليست أغبى من مساعدة الرجل العجوزَ في العثور على كتابٍ بتعويذة سحرية لقتلِ السيد
    Sen de bunu bir kitaptan okudun. Open Subtitles و أنتِ قرأةِ ذلك من كتابٍ لعين
    Şehir efsanelerini anlatan bir kitaptaki korku hikayesi. Open Subtitles إنّها قصّة رعب في كتابٍ حول الأساطير الحضريّة.
    Buna yetki vermek deniyor bebeğim. Bir kitapta okumuştum. Open Subtitles إنّهُ يُدعى التفويض يا حبيبتي لقد قرأتُ عنه في كتابٍ يتحدث حوله.
    Bence bunu kitapta okumuşsunuz Efendim. Open Subtitles أعتقد بأنّك قد قرأت ذلك في كتابٍ ما، سعادتك
    Hepsi Amy'nin evindeki kitapta var, resimli çocuk kitabı. Open Subtitles كلهم في كتابٍ في منزل "آيمي", كتاب أطفال مُصّور
    - Bir kitapta falan yazıyordu. Open Subtitles إنّه موجود في كتابٍ بمكانٍ ما.
    - Duyduğum bir kitapta duymuştum. Open Subtitles -أهذا شيءٌ فعليّ؟ -سمعتُه في كتابٍ سمعتُه .
    Luke Wright hakkında bildiklerin çok kalın bir kitapta sadece beş paragraf kadardır. Open Subtitles ما تعرفه عن (لوك رايت) يعادل فقرة واحدة في كتابٍ ضخمٍ جداً
    Yelkencilik hakkında bulabildiğim her kitabı okudum ve sonunda okulum tarafından bana veteriner olmak için yeterince zeki olmadığım söylenince 17 yaşında, yelkenci çıraklık eğitimi için okulu bıraktım. TED قرأت كل كتابٍ يتعلق بالإبحار وقعت يدي عليه، وفي النهاية ، أخبرتني المدرسة بأنني لست ذكية بما فيه الكفاية لأصبح بيطريةً، تركت المدرسة في ١٧ من عمري لأبدأ تدريبي في الإبحار.
    - Sen çocuk kitabı mı yazıyorsun? Open Subtitles هل تقومين بتأليف كتابٍ للأطفال ؟
    İlk hafta durmadan yağmur yağdı ve ben de elime geçen her kitabı okudum daha sonra başka bir ülkeye gitmeyi düşünmeye başladım ve bakın ne buldum. Open Subtitles "جلستُ لمدةِ أسبوع" "قرأتُ كل كتابٍ أمكنني إيجادهُ وبعدها" فقط عندما كنتُ افكر بالتوجه إلى بلدٍ اخر
    Bir ihtimal, bir kitaptan okumuş olabilir misin? Open Subtitles قرأتِ عنها في كتابٍ ربّما؟
    Yani, konumumu bir kitaptan çıkarıyorsunuz... Open Subtitles -إنّكِ تأخذين موضعي من كتابٍ وتقترحين...
    Meditasyonlar denen bir kitaptan. Open Subtitles إنهما مِن كتابٍ إسمه "تأملات"
    Kaybettiğim bir kitaptaki hikâyeler. Open Subtitles و إنّما قصصٌ من كتابٍ أضعتُه.
    - Bir kitaptaki adamın biri. Open Subtitles - رجلٌ ما في كتابٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus