"كتذكار" - Traduction Arabe en Turc

    • hatıra olarak
        
    • anı olarak
        
    • hediye
        
    • bir hatıra
        
    • hatırası olarak
        
    • anısına
        
    • bir hatırası
        
    • hatırlatan bir
        
    Sabit olan şey, iç çamaşırı daima hatıra olarak alınıyor. Open Subtitles الامر الثابت الوحيد هو انهم دائما يأخذون الثياب الداخلية كتذكار
    - Bakın ne diyeceğim. hatıra olarak birini almanıza izin vereceğim. Open Subtitles ساخبركم شيئاً , سوف ادعكم تاخذون شيئا واحدة من هنا كتذكار
    Sizce son görevinden önce hatıra olarak bir fotoğraf mı çekti? Open Subtitles الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟
    Jimmy Hoffa'nın kol saatini alıp anı olarak çekmecesinde sakladığı söyleniyor. Open Subtitles يَقُولونَ بأنّه عِنْدَهُ ساعةُ يدّ جيمي هوفا في درج منضدتِه كتذكار.
    İkimizde Konoha dan ayrılıyoruz... Ve bunları hediye olarak götürüyoruz. Open Subtitles سنتسلل أنا وأنت من قرية كونوها ونأخذ هذه كتذكار منها
    Birçok seri katil, kurbanlarından bir hatıra saklar. Open Subtitles معظم القتله التسلسليين يحتفظوا ببعض من بقايا ضحاياهم كتذكار
    Gerçekten de, onu saklamıştım bir arı sokması hatırası olarak. Open Subtitles في الحقيقة لقد احتفظت بها كتذكار للسعة النحل
    Sana babanın anısına bir şapka vermek istiyorum... Open Subtitles و أريد أن أعطيك قبعة كتذكار إكراماً لوالدك
    Ve size bayan, hatıra olarak masanın üstündeki... nadir parçayı bırakıyorum. Open Subtitles وبالنسبة لك يا انسة, اترك لك الشئ النادر على الطاولة هناك, كتذكار صغير
    Boğazını kesmeden önce kadının geçim kaynağını hatıra olarak almış. Open Subtitles قبل أن يذبحها قطع الرحم الذي ترتزق به و أخذه كتذكار
    Boğazını kesmeden önce kadının geçim kaynağını hatıra olarak almış. Open Subtitles قبل أن يذبحها قطع الرحم الذي ترتزق به و أخذه كتذكار
    Bir hatıra olarak bunu saklayacağım. Hmm. Üzgünüm, Daniel. Open Subtitles أنا كُنْتُ سأحفظ ذلك كتذكار أَنا آسفُ، دانيال
    Ve babanın onuruna, hatıra olarak sana vermek istediğim bir şapka var... Open Subtitles و أريد أن أعطيك قبعة كتذكار إكراماً لوالدك
    Çocuğun odasına girdiğime dair hatıra olarak alıyorum. Open Subtitles سأحتفظ بها كتذكار لغرفة الأطفال التي لم أحظى بها يوماً
    Ametist broşunu bana bırakacağını söylerdi hep, bir de anı olarak kendi yaptığı tablolardan birini. Open Subtitles لدرجة انها قالت انها ستترك لى البروش الزمرد خاصتها بعد وفاتها وأحدى لوحاتها كتذكار لها
    Ve... Jane ve ben kelepçeleri anı olarak saklamak istiyoruz. Open Subtitles لكننا نرغب أنا جين فى أن نحتفظ بالأصفاد كتذكار
    Büyükbabam orada bacağından vurulmuş ve bunu bir anı olarak almış. Open Subtitles ,أصيب جديّ برصاصة فى ساقِه وحصل عليها كتذكار
    Oraya vardığımda, portresini hediye olarak astım. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك، علقت . صورتها كتذكار
    O orospu çocuğunu buldum ve öldürdüm... ve size bir hediye olarak olarak onu kurtardım. Open Subtitles لقد وجدت السافل ذلك،وقضيت عليه. واحتفظت به لك كتذكار.
    Ki siz küçük bir hatıra olarak almalısınız. Open Subtitles و يجب أن تحتفظى بها كتذكار بسيط
    Birlikte geçirdiğimiz küçük zamanın bir hatırası olarak sınıfımdaki herkese dağıtacağım. Open Subtitles سأصنع واحد منها لكل خريج في فصلي كتذكار صغير للوقت الذي قضيناه سويا
    Birlikteliğimizin anısına bunu sana vermek istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تحتفظي بهذا كتذكار للوقت الذي قضيناهُ سويّاً
    Kıçımda bunu hatırlatan bir kurşun var. Open Subtitles حسنا ,حصلت على ضربة منها على مؤخرتي كتذكار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus