"كذبتِ عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • Bana yalan
        
    • yalan söyledin
        
    • yalan söylersen
        
    • yalan söylediniz
        
    Öğleden sonra gittiğin yerle ilgili neden Bana yalan söyledin? Open Subtitles لمَ كذبتِ عليّ بشأن أين كنت ذاهبة بعد ظهر اليوم؟
    - Bana yalan söylediniz. - Mesafe kurmayı öğrenmelisin, Stevens. Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ إنكِ يجب أن تتعلمي درجات التفاوت فقط، ستيفنز
    Ama bir daha deneyimin konusunda Bana yalan söylersen göreceğin bir sonraki kalp kendininki olur çünkü bir biftek bıçağıyla onu yerinden söküp çıkarırım. Open Subtitles لكن إن كذبتِ عليّ مجدّداً بشأن خبرتك الجراحيّة فسيكون القلب التالي الذي ترينه هو قلبك حين أخرجه من صدركِ بسكّين اللحم
    - Kim istedi? Bana yalan söyledin! Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ كيف امكنك القول بأننا نحتضر؟
    Onu benim uydurduğumu söyledin. Sadece hayal görüyordum. Bana yalan söyledin. Open Subtitles قلتِ أنّي ابتدعته وأنّي كنتُ أحلم، ولقد كذبتِ عليّ.
    Los Angeles'ta tesadüfen tanıştığımız anda Bana yalan söyledin şimdi de söylüyorsun. Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ ، منذ اللحظة التي إلتقينا في لوس أنجليس وتكذبين عليّ الأن
    Sen de Bana yalan söyledin böylece dava için sonuna kadar dayanacaktım. Open Subtitles و أنتِ كذلك كذبتِ عليّ لكي أبقى على حالتي مناصراً للقضيّة
    Sen bir yalancısın! Yalancı! Tanıştığımızda Bana yalan söyledin! Open Subtitles -أنتِ كاذبة ، لقد كذبتِ عليّ عندما قابلتيني
    Bana yalan söyledin! Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ ستردّين على ذلك
    Başkalarının da olduğunu Bana yalan söylediğini öğrenince kızmıştım. Open Subtitles وقدغضبتُ... حينما علمتُ بوجودِ آخرين، و أنّكِ كذبتِ عليّ
    Ama sen de Bana yalan söyledin, doğruya doğru. Open Subtitles ولكنّكِ كذبتِ عليّ لذا عادل ونزيه
    Evet kızgınım. Bana yalan söyledin. Open Subtitles أجل إنّي غاضب وهذا لأنّكِ كذبتِ عليّ
    Hayır, Bana yalan söylediğin için suçluyorum seni. Open Subtitles لا، إنّني غاضب منك لأنّكِ كذبتِ عليّ.
    Bana yalan söylersen, Tanrı'ya söylemiş olun. Open Subtitles إن كذبتِ عليّ فستكونين تكذبين على الرب
    Hasta kimliği hakkında Bana yalan söyledin. Open Subtitles لقد كذبتِ عليّ بشأنْ هوية مريض.
    Seninle aynı taraftayız ve sen Bana yalan söyledin. Open Subtitles نحن في نفس الفريق و كذبتِ عليّ
    Sana ulaşmaya çalıştım ama sen beni çok kırdın. yalan söyledin... beni ortada bıraktın. Open Subtitles مددتُ يديّ إليكِ, ولكنّك بدل ذلك, قمتِ يعضّها, كذبتِ عليّ ..
    Kedinin fareyle oynadığı gibi oynadın benimle ve yalan söyledin. Open Subtitles لقد تلاعبتِ بي مثل السمكة و.. ولقد كذبتِ عليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus