Daha bir adamla bile birlikte olmadan, yetişkin gibi hissetmeyi bir düşünün. | Open Subtitles | تخيلا محاولة أن تشعُري كراشدة في حين لم تكُني مع رجلًا أبدًا |
yetişkin gibi davranılmak istiyorum. Kira ödeyecek misin? | Open Subtitles | لكن لا قواعد واحكام اريد ان اُعامل كراشدة |
Bu gerçek anlamda bana bir yetişkin gibi davranmak için son şansın olabilir. | Open Subtitles | قد تكون هذه حرفياً فرصتكِ الأخيرة لمعاملتي كراشدة |
Sanırım artık ona yetişkin gibi davranmalıyız, ona bunun bizi nasıl hissettirdiğini anlat, aslında bize ne yaptığını. | Open Subtitles | أظن أنّ يجدرُ بنا أن نعاملها كراشدة ونُعلمها كيفَ يُشعرنا هذا وما تُلحقه حقاً بـــنا |
yetişkin gibi davranmış. İşin içinde silah da varmış. | Open Subtitles | تمت محاكمتها كراشدة كان هناك سلاح في القضية |
Artık yetişkin gibi davranacağım. | Open Subtitles | , أقصد أنا أتصرف كراشدة هنا |
Beni dinliyor ve bana yetişkin gibi davranıyor. | Open Subtitles | ينصت إلي، يعاملني كراشدة |
- yetişkin gibi davranıyorum, Keisha. | Open Subtitles | -أتصرف كراشدة يا (كيشا ) |