"كرمة" - Traduction Arabe en Turc

    • sarmaşık
        
    • asmaları
        
    • sarmaşığı
        
    • üzüm
        
    • asmayla
        
    • asmanın
        
    Güzel bir sarmaşık. Evet Open Subtitles هناك كرمة جيدة هنا, هاهي
    "İstasyondan bir CD -ama almak için arabadan çıkamazsınız-... ..bir bisiklet,sarmaşık ve bir de köpek." Open Subtitles أسطوانه من محطة الوقود ولكن يجب أن لا تخرج من سيارتك لتحصل عليه دراجه, كرمة, وكلب !
    Aralarında bulunan üzüm bağcıları ve tohum yetiştiricileri, kendi asmaları ve incir ağaçları altında oturmayı umuyordu. Open Subtitles كانت تسرى فيهم جرعه من النشاط مزارعى الكروم و زارعى البذور كلُُُ كان يأمل أن يجلس تحت كرمة العنب أو شجرة تين الخاصه به
    Aralarında bulunan üzüm bağcıları ve tohum yetiştiricileri kendi asmaları ve incir ağaçları altında oturmayı umuyordu. Open Subtitles كانت تسرى فيهم جرعه من النشاط مزارعى الكروم و زارعى البذور كلُُُ كان يأمل أن يجلس تحت كرمة العنب أو شجرة تين الخاصه به
    - Ver şu şeyi! Bu kapsülün içerisinde bir ruh sarmaşığı bulunmakta. Open Subtitles اعطينيذلكالشيء. في هذه الكبسولة هنلك عينة من كرمة روحانية محفوظة
    Aynı Kuzeydoğu ormanlarındaki Kudzu sarmaşığı gibi. Open Subtitles مثل كرمة "الكودزو" في الغابات الشمالية الغربية المطيرة
    Bu asmayla, harika bir üzüm bağı yapacağım ve bu bataktan kurtulacağım. Open Subtitles بهذه الكرمة، سأبدأ كرمة عنب كبيرة واخرج من مستنقع الوحل الذى انا فيه.
    Olgun ve güçlü bir asmanın kökünü söktüğünüzde, kökün bazı parçaları toprakta kalır. Open Subtitles عندما تجتث كرمة عنب بالغة وقوية بعض بقايا الجذر يبقى في اﻷرض
    Dikenli bir sarmaşık gibi. Open Subtitles مثل كرمة شائكة
    Ve karşınızda ruh sarmaşığı deneyi 3-02. Open Subtitles وهذه تجربة كرمة الارواح رقم 02-3
    Tek bir asmayla üzüm bağı yapamazsın. Open Subtitles انت لا يمكنك ان تبدأ مزرعة كرم من مجرد كرمة واحدة.
    Zaman geçer ve onu unutursunuz ama aniden başka bir asmanın filizlendiğini görürsünüz. Open Subtitles الزمن يمضي وتنساها فجأة ترى كرمة أخرى ممتدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus