Roberta, cömertliğin ve evini açtığın için teşekkür ederim. | Open Subtitles | روبرتا شكراً لكي علي كرمك الغامر لفتحك أبواب منزلك |
Senin cömertliğin sayesinde, tün hayatımı huzur içinde geçirebilirim. | Open Subtitles | , يمكنني العيش بأمان و الفضل يعود إلى كرمك |
Siz de emin olun ki Bay Benedict, bu konudaki Cömertliğiniz gözardı edilmeyecek. | Open Subtitles | استطيع ان اطمئنك سيد بيندكت ان كرمك في هذه المسأله لن يذهب سُدى |
Sayın vekilim, Cömertliğiniz için teşekkürler fakat hızlı para akışı ve modern silâhlar dikkat çekebilir. | Open Subtitles | حضرة النائب، أقدر كرمك لكن التدفق المفاجئ للمال و الأسلحة الحديثة يجلب الإنتباه |
cömertliğini takdir etmeyenlere bile gösterdiğin merhamet için şükranlarımızı sunuyoruz. | Open Subtitles | وشكراً لكونك رحيماً حتى إلى هؤلاء الذين لا يقدرون كرمك |
Çok naziksiniz, ama en kısa sürede kendime bir ev bulmak niyetindeyim. | Open Subtitles | أشكر كرمك ، لكني أنوي البحث عن بيت لنفسي في أقرب وقت ممكن |
Hayır, size zahmet veremem, ne kadar varlıklı da olsanız... cömertliğinizden istifade edemem. | Open Subtitles | لا، لا يمكن أن أثقل كاهلك بهذا أو أستغل كرمك خاصة أنك ثرية جداً |
Teknik olarak bu yolu kullanabilirsin, ama bu cömertliğin seni sessiz ortak yapar. | Open Subtitles | حسناً , تقنياً تلك سوف تكون الطريقة . لكن كرمك جعلك شريك بالمال فقط |
Biliyorum iyi bir başlangıç yapmadık, ama senin cömertliğin 334 00:19:14,705 -- 00:19:16,755 oğlum için önem arz ediyor. | Open Subtitles | أنا أعلم اننا لم نتوافق جيدا و لكن كرمك تجاه أبني |
Aslında, cömertliğin sayesinde tehlikeli bir adam yakalandı. | Open Subtitles | بل حقيقة إبعاد رجلٍ خطير عن الطرقات بسبب كرمك |
Margaret, senin... senin cömertliğin, tatlı eli açık niteliğindi. | Open Subtitles | " فيك " مارجريت هو كرمك الزائد وذراعك المفتوحة اللطيفة للجميع |
Size minnettarız Düküm. Cömertliğiniz her zaman ki gibi beni mahcup etti. | Open Subtitles | نحن ممتنون لسموك, كرمك يغمرني كما العادة |
Truth'un çalışanı olarak sigortalıyım ama Cömertliğiniz için teşekkür ederim. | Open Subtitles | كأحد الموظفات في ملهى الحقيقة، كان مُؤَمَّن عليّ لكنّي أشكركِ على كرمك |
Bu geceki... Cömertliğiniz nasıldı? | Open Subtitles | كيف كان كرمك وعطائك هذا المساء؟ |
Bu ani cömertliğini kampanya sözlerinden biri kadar gerçek bulduğum için kusuruma bakma. | Open Subtitles | اعذرني، إن اعتقدت أن نُبل كرمك المفاجئ هذا، مثل صدق واحد من وعودك الـإنتخابية. |
Buraya cömertliğini göstermeye geldiysen, o zaman pardon ama, iyiliğe ihtiyacım yok. | Open Subtitles | و لو أنك هنا لتظهر عظمتك و كرمك فاعذرني، لكننا لا نحتاج إلى معروفك |
Teşekkür ederim. Çok naziksiniz, lütfen. | Open Subtitles | شكرا, هذا من كرمك |
Ama cömertliğinizden dolayı, liseden mezun olan "sizin çocuklarınız", size özel bir teşekkür sunmak istiyorlar. | Open Subtitles | ولكن خلال كل كرمك على مر السنين, طلابك الذين هم جاهزين للتخرج اعتقد ان الوقت قد حان لنعطيك الشكر المناسب |
Cömert olduğun için teşekkürler. O insan, sen de ilahisin. | Open Subtitles | حسناً شكراً على كرمك المبالغ انه انساني وانت مقدس |
Artık olağanüstü cömertliğinden bahsetmene izin vermiyorum. | Open Subtitles | أنت غير مسموح لك أن تذكري كرمك الهائل مرة أخرى |
Bütün iyilikleriniz için, kahve ve kek. | Open Subtitles | من أجل كرمك الزائد، اليكِ بنّ... |
Dürüstlüğünüze ve cömertliğinize güveniyorum. | Open Subtitles | أعتمد على نزاهتك و كرمك. |
Biz karşı olan Cömertliğinizin karşılığı verilecektir. | Open Subtitles | وأنا أؤكد لك أن كرمك سوف يكافأ بجزالة. |