"كرهائن" - Traduction Arabe en Turc

    • rehin
        
    • rehine
        
    • esir
        
    • rehinelerimiz
        
    • tutsak olarak aldı
        
    • tutuyor
        
    • tutuyorlar
        
    Beş meslektaşım öldürülmüş, üçü ağır yaralanmış, yedisi rehin alınmıştı. TED فقد قُتل خمسة من زملائي، وأصيب ثلاثة باصابات بالغة. وسبعة أخذوا كرهائن.
    Ama bu hepinizin rehin alınması anlamına gelir. Open Subtitles لكن هذا يعني أنكم ستُؤخذون جميعًا كرهائن
    Lokomotifteki 17 yolcuyu ve kondüktörü rehin aldık. Open Subtitles اننا نحتجز 17 راكبا مع قاطع التذاكر كرهائن
    - Silahlı iki kişi, bizi rehin tutuyorlar. - Bayan, bu imkânsız. Open Subtitles رجلين بأسلحة يحتجزوننا كرهائن رهينة سيدتي، هذا مستحيل
    rehine olarak tutuluyorsa dışarı çıkmaya nasıl ikna edebilirim? Open Subtitles لو انهامن المحتجزين كرهائن ، كيف يمكن لي ان اتكلم معها و على اخراجها من هناك؟
    Çok ileri gittiler. Hastaları rehin alın. Open Subtitles حسناً، انهم يضغطون علي بشدة خذوا المرضى كرهائن
    Bunu beğendiysen kuru temizleyicide rehin kalana bayılırdın demek ki. Open Subtitles إذا كنت تحب هذا، سوف تحب واحد محتجزين كرهائن على 74 ويكس.
    İnsanlar rehin alındığında, kendilerini kaçıranlara yakınlık duymaları az görülen bir şey değildir. Open Subtitles عندما يحتجز الناس كرهائن ليس من الطبيعى ان يشعروا بالألفه مع مختطفيهم
    Karım ve kızım rehin tutuluyor. Bundan kurtulmazsam öldürülecekler. Open Subtitles زوجتى و ابنتى اخذوا كرهائن اذا لم اخرج من هنا سوف يقتلوهم
    Lara'ya rehin alındığımızı söylesen Reiss onu asla bulamazdı. Open Subtitles كان عليك اخبارها باننا اخذنا كرهائن. لن يستطيع ابدا ان يجدها.
    Başkan Vagobagin ve yardımcılarının rehin alındığını söylemiştik. Open Subtitles يقال لنا أن الرئيس فاجوباجن ومساعدينه اعتقلوا كرهائن
    Başkan Vagobagin ve yardımcılarının rehin alındığını söylemiştik. Open Subtitles يقال لنا أن الرئيس فاجوباجن ومساعدينه اعتقلوا كرهائن
    Ve anlaşılan, sağ kalanlar da rehin alındı. Open Subtitles وبالتأكيد ,الباقين على قيد الحياة قد أسروا كرهائن
    {C:$CAFFFF}Dün Shinjiku'da birkaç kişiyi öldürüp altı kişiyi yaralayan katil... {C:$CAFFFF}...hala anaokulunda küçük çocuklarla birlikte sekiz kişiyi rehin tutuyor. Open Subtitles ،هاجم القاتل الشبح 6 أشخاص في منطقة شينجوكو الاقتصادية يوم أمس وهو يحتجز 8 أطفال ومعلمي روضة كرهائن داخل غرفة الحضانة
    Beyaz bir erkek var, 35 yaşlarında. Yarı otomatik bir silahla onları rehin tutuyor. Open Subtitles معها رجل ابيض عمره تقريبا 35 يحتجزهما كرهائن ويحمل سـلاح
    Bir otobüs dolusu çocuğu rehin almıştı. Başka şansımız yoktu. Open Subtitles اخذ حافلة مليئة بالاطفال كرهائن لم يعطنا اى خيار
    Teröristlerin bizi rehin aldıklarını. Open Subtitles بأننا كنّا محتجزين كرهائن من قِبل ارهابيين
    Sizinle gizli kalmayı tercih edersem, Karım ve ben rehin mi kalacağız, ölmüş mü olacağız? Beyaz Saraya dönmeliyim. Open Subtitles أيفترض بي البقاء مختبئاً معكم، ومتظاهراً بأني وزوجتي لازلنا مخطوفين كرهائن أو ميتين؟
    Turistleri rehine alıp treni kaçırdı. Open Subtitles لقد أخذ هذان السائحين كرهائن وخطف القطار
    Ondan sonrakiler kabul etmelisin ki, senaryoları uydurdun ve herkesi esir ettin. Open Subtitles . والسبب أنك عملت جاهداً عليه ,بعد ذلك, عليك أن تعترف أنك كنت فقط تختلق الأشياء , وتحتجز المشاهدين كرهائن
    Dört ile yedi arasında silahlı adamımız, sayısı bilinmeyen müşteri ve çalışan rehinelerimiz var. Open Subtitles يوجد 4 أو 7 رجال مسلحين لديهم عدد لا نعلمه من الزبائن وهم يستخدموهم كرهائن
    Yabancı saldırgan kaçtı ve genç bir kadını ve bebeğini tutsak olarak aldı. Open Subtitles المجرم الأجنبي فر آخذاً معه امرأة وطفل كرهائن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus