"كرهتها" - Traduction Arabe en Turc

    • Ondan nefret
        
    • nefret ettim
        
    • nefret ederdim
        
    • nefret ediyorum
        
    • nefret etmiştim
        
    • nefret ediyordum
        
    • nefret ettiğin
        
    • nefret ettiğim
        
    Altı yaşımdayken Noel için bir bebek almıştı ve Ondan nefret ediyordum. Open Subtitles عندما كنت في السادسه، إشترى لي تلك الدمية لعيد الميلاد وقد كرهتها
    RM: "Çifte Yağmur Damlası". Dokuz ay üzerinde çalıştım ve en sonunda çalıştırdığımda, aslında Ondan nefret ettim. TED قطرة المطر المزدوجة التي عملت عليها لتسعة اشهر واخيرا عندما قمت بتشغيلها فاني حقيقة كرهتها
    Haklısın, hoşlanmadım. Ondan nefret ettim. Open Subtitles انت على حق، انا لم احبها قط لقد كرهتها حقا
    O lanet hafta sonlarindan korkardim, nefret ederdim. Open Subtitles لقد كنت أخاف من نهايات الأسبوع تلك... لقد كرهتها
    Eğer başaramazsam, gerçi bu konuyu düşünmekten bile nefret ediyorum, o zaman istediğim gibi seninle evlenmek, sana tapmak için başka bir yol bulmalıyım. Open Subtitles ان فشلت او كرهتها فساقوم باخرى سنتزوج عندما يصبح بامكاني هذا
    Bitmez tükenmez toplantılardan nefret etmiştim. Open Subtitles لقد كرهتها الاجتماعات كانت لا تتوقف
    "Ondan nefret ediyordun Rachel diyeceklerdi." ve bu doğruydu. Open Subtitles سيقولون انت كرهتها راتشيل و هذه كانت حقيقة
    Onu bırakamadı ve bu yüzden Ondan nefret ettim. Open Subtitles هو لم يستطع الانفصال عنها لقد كرهتها من اجل ذلك , كرهتها
    Bu da onu öldürmek istemeni açıklıyor. Ondan nefret ediyordun çünkü önce Bizu daha sonrada Gluont ile çıkmıştı Sana bir hiçmişsin gibi davranıyordu. Open Subtitles كرهتها لأنها كانت مع بوزو و من ثم مع يوران و عاملتك كأنك نكرة
    Hayır, nefret ettim, ve Hindistan tarihinin en şişmanı olduğuma eminim. Open Subtitles لا، لقد كرهتها أنا متأكد تماماً أنني أبدن شخص في تاريخ الهند كلها
    Ama sadece bir kereliğine annemden de nefret ettim. Open Subtitles مع هذا .. كانت هناك لحظة واحدة فحسب كرهت امى فيها فى ذلك الوقت كرهتها حقا لاول مره
    İlk ben nefret ettim o sürtükten. Tanrım, muhabbetin ne kadar güzel. Open Subtitles .أنــا كرهتها أولا .لكم من السهل التحدث معكِ
    Tanrım, Ondan nefret ederdim. Open Subtitles . يا إلهي ، لقد كرهتها
    Ondan o zaman da nefret ederdim, şimdi de ediyorum. Open Subtitles كرهتها بعد ذلك، و الآن
    Ben de nefret ederdim. Open Subtitles لقد كرهتها كذلك.
    Ama bu kadından, bana karşı yaptığı yanlışlardan dolayı tüm kalbimle nefret ediyorum. Open Subtitles لكنني كرهتها من اعماق روحي لجميع الأخطاء التي ارتكبتها بحقي لكنني كرهتها من اعماق روحي لجميع الأخطاء التي ارتكبتها بحقي
    Çünkü hep nefret etmiştim. Open Subtitles لأنني لطالما كرهتها
    Erkek, dergileri, çantalar, sigara... sinema, hepsinden nefret ediyordum. Open Subtitles المجلات الجرائد السجائر , الأفلام كرهتها جميعا
    Her zaman nefret ettiğin fikrin birdenbire sana güzel gelmesi bana biraz garip geldi, o kadar. Open Subtitles أستغرب هذا الموقف الفجائي، كونك تحب فكرة لطالما كرهتها
    nefret ettiğim en seksi kız olabilir. Open Subtitles قد تكون الفتاة الأكثر إثارة التي كرهتها دائماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus