Bana sezdirmemeye çalışsa bile o benden nefret ediyordu. | Open Subtitles | لقد كرهني حتى وان تظاهر بأنه ليس كذلك أمامي |
Sana olanları Rick anlattı. Rick benden nefret ediyor. Bunu sen de biliyorsun. | Open Subtitles | "ريك" أخبرك بهذه الأشياء أنه يكرهني ، لطالما كرهني و أنت تعلم هذا |
Burdaki herkesin benden nefret etmesi umrumda değil Senin nefret etmemen yeter. Göreceğiz. | Open Subtitles | لا آبه إن كرهني الجميع هنا طالما لا تكرهيني. سنرى. |
Bilmediğim şeyse benden ölesiye nefret etmiş olduğuydu. | Open Subtitles | ما لم أكن أعرفه أنه لطالما كرهني. |
Ya kendi bebeğim de benden nefret ederse? Ne yaparım ben? | Open Subtitles | ماذا أفعل إذا كرهني طفلي بعد ذلك ؟ |
Babam benden nefret ederdi ama en azından dikkatini çekerdim. | Open Subtitles | لأن أبي كرهني لكن على الأقل أنا أحظى بإهتمامه |
benden nefret ettiğini hep hissetmiştim ve nedenini anladım. | Open Subtitles | لطالما أحسست أنه كرهني والآن أعلم السبب |
Çok fazla insan karakteri sevmiyordu. Bazıları da bu yüzden benden nefret ediyordu. | Open Subtitles | كرهني الكثيرين بسبب هذه الشخصية والبعض كرهني بسببها |
Bugün işyerimde beni değerlendirmeye soktular. Herkes benden nefret ediyor. | Open Subtitles | لقد قدّموا مرجعات عليّ في العمل اليوم، الجميع كرهني. |
benden nefret eden birisi var mı diye mi soruyorsunuz? | Open Subtitles | ،أي أحد قد يريد فعل ذلك و لماذا هل تسألين إن كرهني أحد؟ |
Baban da benden nefret ederdi ama benim gerekli şeytan olduğumu da bilirdi. | Open Subtitles | ابوك كرهني ايضا ولكنه كان يعلم أنني كنت شر لا بد منه. |
"Herkes benden nefret etse de köpeğim beni sever." | Open Subtitles | عندما كرهني الجميع، كلبي أحبّني. |
Adam 18 yıldır sebepsizce benden nefret ediyor... | Open Subtitles | -تخبرني بأي شيء؟ -هذا الرجل كرهني لـ 18 عام بدون سبب |
Ayrıldığım için benden nefret etmişti. | Open Subtitles | أجل،لقد كرهني لأنني إنفصلت عنه |
Çünkü içimdeki kişilikten nefret etmiş olmalıydı. | Open Subtitles | لأنه كرهني من قلبه |
benden nefret ettiğini düşünürdüm. | Open Subtitles | فلقد إعتقدت أنه كرهني |