"كريسنت" - Traduction Arabe en Turc

    • Crescent
        
    Bütün gecesini karısını parçalayarak 39 Hilldrop Crescent, No:5'in bodrumunda geçirmiş. Open Subtitles الأمريكي الذي أمضى ليله كله في السرداب في شارع 39 هيلدروب كريسنت لكي يقطع جسد زوجته
    Mother, sen Crescent'da kal. Rezervuardan çık. Open Subtitles كريسنت عند انتظر موزر، الصهريج عن وابعد
    Crescent City'den Calexico'ya kadar, su tankerlerine, vagonlara ve köprü ayaklarına karalanan bir soru. Open Subtitles سؤال كتب على أبراج الماء سيارات النقل ودعامات الجسور من مدينة "كريسنت" إلى "كاليكسكو".
    Motelde hiç boş yer yokmuş ben de Crescent View'a kadar gitmek istemedim. Open Subtitles لا يوجد في الفندق أماكن شاغرة وأنا حقا ألم أرد السياقة طوال الطريق حتى "كريسنت فيو"
    Arch Green ve Claremount arasındaki Crescent Yolu. Open Subtitles طريق " كريسنت " بيـن " آرش غرين " و " كليرمونت
    Ceset 4500 Crescent bulvarında bulundu. Open Subtitles جريمة قتل. اكتشفت الجثة في شارع 4500 بحي "كريسنت".
    237 North Hyde Crescent. Open Subtitles 237 شمال كريسنت
    - 237 North Hyde Crescent. - 237 North Hyde Crescent. Tamam. Open Subtitles 237 شمال كريسنت
    Pelican Bay'in olduğu Crescent City mi? Open Subtitles بيليكان بيي في كريسنت سيتي؟
    Birkaç ay önce Crescent'ta bir eve baktığını duydum. Open Subtitles -أعرف أنك زرت منزل في (كريسنت) منذ شهران
    Araban Wilshier ve Crescent'ta seni bekliyor. Open Subtitles سيارتك تنتظرك في تقاطع (ويلشر) و(كريسنت)
    Colin Race, dün saat üçte niçin Wilbraham Crescent'deydi? Open Subtitles لماذا كان "كولين ريس" في (ويلبراهام كريسنت) في الساعة الثالثة ظهر الأمس؟
    Ve Shila Webb'in 19 numaradan çıktığı anda da Wilbraham Crescent caddesini araştırıyordun herhâlde? Open Subtitles وكنت تتفحص (ويلبراهام كريسنت) في اللحظة التي هرعت بها "شيلا ويب" من منزل 19؟
    Wilbraham Crescent'de ölen adamın, bir şekilde Annabel Larkin'le ilişkili olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أظن أن الرجل الميّت في (ويلبراهام كريسنت) على علاقة بطريقة ما بـ"أنابيل لاركين"
    O zaman başka bir yerde uyuşturulup 19, Wilbraham Crescent'e daha sonra getirildiği kesin sayılır. Open Subtitles لذا، كان مخدراً حتماً في مكان آخر ثم تم أخذه لمنزل 19 (ويلبراهام كريسنت)
    - Wilbraham Crescent 61 numara ve komşuları hakkında elimden geldiği kadar bilgi topladım ve--. Open Subtitles قمت بتحري ساكني وجيران منزل 61 في (ويلبراهام كريسنت) أيضاً ويبدو أن هناك..
    Belki de Wilbraham Crescent'deki olayın casusluk ve Fiona Hanbury'nin ölümüyle bir ilgisi yoktur. Open Subtitles ربما القضية في (ويلبراهام كريسنت) ليس لها علاقة بالتسريب ووفاة "فيونا هانبري"
    Bir dahaki görüşünüzde de Wilbraham Crescent 19 numaradaydı. Open Subtitles والمرة التالية التي رأيتها بها كانت في منزل 19 (ويلبراهام كريسنت)
    Wilbraham Crescent'teki adamın ölümünü niçin isteyeyim ki? Open Subtitles لماذا أريد قتل ذلك الرجل في (ويلبراهام كريسنت)، لم أعرفه حتى
    Yani, aynı posta kutusu olan Crescent City'e bile gitmeyeceksin. Open Subtitles أعني ، ولا حتى في نفس الرمز البريدي لمدينة ( كريسنت ) القديمة الجيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus