Kremlin'in takdirine bak... | Open Subtitles | (لقد جعلوني عبوساً في قصر (كريملين (أنا قائد قطاع يا (مارويسيا |
Kremlin'den yeni çıktı. | Open Subtitles | طازج، من كريملين |
Vory'yi devlete sattı Kremlin'le anlaşma yaptı. | Open Subtitles | باع الـ(فوري) للسلطات و عقد صفقة مع الـ(كريملين) |
O manyak Kremlin'e atom bombası atarak Üçüncü Dünya Savaşı'nı başlatmak istiyor. | Open Subtitles | -لم أقل هذا أبداً هذا المعتوه يريد أن يلقي قنبلة ذرية في حمام الـ(كريملين) ويبدأ الحرب العالمية الثالثة |
Mesela Kremlin Kan Ağlıyor'da insanlara Rusya'nın daha önce görmedikleri yerlerini gösterdik. | Open Subtitles | (كما في فيلم (ذا كريملين بليدز (عرضنا للناس أجزاء من (روسيا لم يروها من قبل |
Kremlin Kan Ağlıyor bomba gibi düştü, değil mi? | Open Subtitles | كيف الحال؟ كم كان فيلم (كريملين بليدز) ناجحاً |
Az önce Kremlin'den telefon geldi ortada ne bir denizaltı ne de bölücü varmış. | Open Subtitles | للتوّ أغلقت الهاتف (من (كريملين والذي أكّد لي بأنهُ لايوجد غواصة، ولا يوجد إنفصاليين. |
Ana Rusya, yeniden bir ulus haline geldiğinde... ..kapitalistler Kremlin'den sürülüp... ..sokaklar temizlendiğinde... ..düşmanlarımız adımızı duyup da saklanacak delik aradığında... ..ve Amerika, o büyük bağımsızlık gününde... ..bağışlamamız için yalvardığında... | Open Subtitles | عندما تصبح وطني الأم (روسيا) دولة عظمى ثانية ...(وعندما يطرد الرأسماليون من الـ (كريملين ...ويقتلون في الشارع |
Prens için tehdidim. Kremlin için tehdidim. | Open Subtitles | أنا تهديد للأمير أنا تهديد للـ(كريملين) |