"كعضو" - Traduction Arabe en Turc

    • bir üyesi
        
    • üyesi gibi
        
    • üye olarak
        
    • üyesi olduysan
        
    • üyesi olarak
        
    Danışma meclisinde, Kral hazretlerinin sadık ve esaslı bir üyesi olacağıma yemin ederim. Open Subtitles أقسم أن أكون مستشاراص صادقاً وأميناً لجلالة الملك، كعضو في مجلس جلالته الخاص.
    İngiltere Bankası ile olan ilişkilerim "doğal olarak bahis oynamamı engelliyor ancak bu kulübün bir üyesi olarak ve bu şartlar altında, varım. Open Subtitles إنتمائى إلى مصرف إنكلترا يمنعنى بشكل طبيعى من المراهنة و لكن كعضو فى هذا النادى قد أتمكن من ذلك, فى ظل ظروف خاصة جداً
    Arthur onu bana emanet ettiğinden beridir Avlynn'i ailemizin bir üyesi gibi Lysanor ile birlikte büyütüp korudum. Open Subtitles وانا حافظت على افيلين آمنه كعضو من عائلتنا منذ ان تركها آرثر لى
    Bir Mafya üyesi gibi muamele edildiğime çok sinirlendim! Open Subtitles انني مستاء من معاملتي كعضو بالمافيا
    Bağımsız Hindistan'ın doğumunda yardım etmeye ve İngiliz Milletler Topluluğuna eşit üye olarak hoşgeldin demeye. Open Subtitles و المساعدة في ميلاد هند مستقلة و الترحيب بها كعضو مساوي في عصبة الأمم البريطانية
    Çetenin fahrî üyesi olduysan... Open Subtitles كعضو فخري للعصابة
    Uluslararası bir ekibin üyesi olarak... uzay gemisi SOJUS 31'le kalkışa hazırım... 26 Ağustos 1978'de, uluslararası bir başarıya ulaştık. Open Subtitles أنا جاهز للانظلاق في سفينة الفضاء 31 سويوس كعضو في الفريق الدولي في 26 آب 1978 وصلنا إلى موقع دولي
    Elit Özel Kuvvetler Birliğinin bir üyesi olarak... gerekli tüm silah ve gemileri kullanmakta uzmansınız. Open Subtitles كعضو من وحدة القوات الخاصّة الممتازة فأنت خبير بإستعمال كلّ الأسلحة الضرورية والمركبة الفضائية
    Elit Özel Kuvvetler Birliğinin bir üyesi olarak... gerekli tüm silah ve gemileri kullanmakta uzmansınız. Open Subtitles كعضو من وحدة القوات الخاصّة الممتازة فأنت خبير بإستعمال كلّ الأسلحة الضرورية والمركبة الفضائية
    Uzun bir direnişten sonra sonunda uzay mahkumu mürettebatın bir üyesi olarak yeni rolünü kabul etti. Open Subtitles بعد تفكير عميق قررت أسيرة الفضاء أخيرا أن تقبل بدورها الجديد كعضو من الطاقم
    Bugün, yüz birinci göreve başladığınızda ben Genelkurmay Başkanlığının aktif bir üyesi ve silahlı kuvvetlerin tüm dallarında görev almanın zevkini ve onurunu taşıyan birisiyim. Open Subtitles اليوم أصبحت في مدار جديد ، المدار الـ 101 أنا كعضو ناشط في هيئة الأركان المشتركة
    Senatonun bir üyesi olarak belki bu karışıklığı çözmek için diplomatik bir çözüm bulabilirim. Open Subtitles كعضو في مجلس الشيوخ ربما يمكنني التوصل إلى حل دبلوماسي لهذه الفوضى
    Alfredo da meclis üyesi gibi yok olacak. Open Subtitles أعدك: (ألفريدو) سيختفي كعضو المجلس البلدي.
    Bu organizasyonların bir kısmında Amerika dahi üye olarak bulunmuyor. TED بعض هذه المنظمات لا تتضمن بينها الولايات المتحدة الأمريكية كعضو بها .
    Bu yüzden, Doug Murphy'nin takıma daimi üye olarak geri alındığını duyuruyorum. Open Subtitles لذا أعلن بكلّ فخر أننا أعدنا تسجيل "دوغ ميرفي" كعضو دائم في "التزام الأدمغة"
    ...daimi üye olarak kabül edildi. Open Subtitles كعضو دائم فى مجلس الامن
    Çetenin fahrî üyesi olduysan... Open Subtitles كعضو فخري للعصابة
    ve şimdi sesini Illionis'ten bir kongre üyesi olarak gazi sorunları dahil çeşitli durumlarla savaşmak ve avukatlık yapmak için kullanıyor. TED والآن هي تستخدم صوتها كعضو للكونغرس عن ولاية إلينوي للنضال والدفاع عن مجموعة من القضايا لتضم قضية قدامى الجنود.
    Bir Parti üyesi olarak yapmadığım şeyleri itiraf etmeliydim. Open Subtitles بأنني كعضو في الحزب، كان عليّ الإعتراف بأشياء لم أكن قد فعلتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus