Pastam! Biri parçalamış! Kim yapar ki bunu? | Open Subtitles | كعكتي , أحدهم قام بإفسادها من قد يفعل ذلك؟ |
Meyveli Pastam yüzünden mi? | Open Subtitles | لمَ أراك خارج مدرسة المعجّنات؟ أهو بشأن كعكتي للفواكة؟ |
Kuru üzüm olmadan, meşhur üzümlü sünger Kekimi nasıl yaparım. | Open Subtitles | لا يمكنني إعداد كعكتي الإسنفجية الشهيرة بدون زبيب |
Aha bak, benim Kekim yine en büyüğü. | Open Subtitles | أنظري، إن كعكتي هي الأكبرُ مجدّدًا. |
Söylecek bir şeyim yok, Sadece Pastamı yemek istiyorum. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله، أنا أريد أن آكل كعكتي فقط |
- Hayır canım. Sorun yok. - Önemli değil çöreğim. | Open Subtitles | ـ لا يا حبيبتي، لا بأس ـ لا يهم يا كعكتي |
Pastam elimdeydi ve onu yiyebilirdim. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على كعكتي وتناولها أيضاً |
- Pastam çeviren: | Open Subtitles | ----الموسم الرابع +++الحلقة السادسة: كعكتي+++ |
Bay Kurt, Pastam yüzünden polislerle mücadele etmenize gerek yok. | Open Subtitles | سيّد (ذئب)، ليس عليك محاربة الشرطة بشأن كعكتي يا صاح |
Pastam neden hâlâ fırına konmadı? | Open Subtitles | لماذا كعكتي ليست في الفرن حتي الان؟ |
Kekimi kim çaldıysa, dişimdeki bu yeşil tüyü çıkarma şerefine erişecek. | Open Subtitles | حسناً.. أيا كان الذي سرق كعكتي.. رغما عنه سيزيل الزغب الأخضر من بين أسناني |
Şimdi bana söyleyin, böyle bir şeye tanık olup nasıl Kekimi yemeye devam edebilirim? | Open Subtitles | إذا، الآن، أخبريني كيف يفترض بي تناول كعكتي بعد مشاهدة شيء كهذا؟ |
Kekimi aldım, kendime şarkı söyledim ve anneannemin içinde 2$ olan mektubunu açtım. | Open Subtitles | أكلت كعكتي وغنيت لنفسي وفتحت بطاقة معايدة جدتي التي بها دولارين |
O sert bir kek. Benim minik Kekim. | Open Subtitles | كعكة صعبة المنال، يا كعكتي الحلوة |
O kadar kolaydı ki kimse bu keki misafirlerine ikram edip buyrun “İşte benim Kekim” diyemiyordu. | TED | كان من السهل بأنّ لا أحد كان يقّدم الكعكة للضيوف ويقول ،" هذه كعكتي " . |
"Nerde benim **** Kekim?" | Open Subtitles | أين كعكتي بحق الجحيم؟ |
Pastamı seçtim, çiçeğimi seçtim, ve gelinliğimi, son üç saat içinde. | Open Subtitles | اخترت كعكتي, اخترت زهوري و فستان زفافي كل ذلك في الساعات الثلاث الأخيرة |
Neredeyse beş Pastamı bitirdim. | Open Subtitles | أجل بالكاد أكملت كعكتي الخامسة |
çöreğim nerede o zaman? | Open Subtitles | أين كعكتي إذاً؟ |
Hey Jim, istediğim pastayı alabilir miyiz? | Open Subtitles | -جيم) , هل بإمكاني الحصول على كعكتي خاصة ؟ ) |
Sen dışarıya göz kulak ol, şeker parem. | Open Subtitles | ابقي عينيك على الشارع كعكتي الجميلة |
Hayır. Ben midyelerini yiyemezsem, sen de tatlımı yiyemezsin. | Open Subtitles | لا حيث أنني لم أتناول من البطلينوس إذن لن تستطيع أن تأخد كعكتي |
- Bu yok. - Hey, o benim kekimdi. | Open Subtitles | لا - هيه، تلك كانت كعكتي - |
Kekimden diktatörlere ikram ederek, vahşi yerlere girme izni alabileceğini söyledi. | Open Subtitles | وربما أراد الحصول على كعكتي حتى يكون باستطاعته أن يكمل رحلته خلال الغابات والأماكن |
Gel buraya minik kurabiyem. | Open Subtitles | تعالي يا كعكتي الحلوة |
Sean çok yakında savaş ağalarıyla buluşması gerektiğini söyledi ve vahşi doğada yolculuk yapabilmek için benim pastamdan götürdü. | Open Subtitles | شون قال أن عليه أن يجتمع مع وارلوردز قريباً وربما أراد الحصول على كعكتي |