"كف عن ذلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Kes şunu
        
    • Yapma
        
    • - Tükür
        
    • Yeter artık
        
    Kes şunu! Birbirimizi uzun zamandır tanıyoruz. Open Subtitles كف عن ذلك أننا نعرف بعضنا البعض منذ فترة طويلة
    Kes şunu, yoksa o küçük kızıl topları yutarsın. Open Subtitles كف عن ذلك وإلا سأعطيك الكرات الحمراء الصغيرة
    Kes şunu! Purolar sadece zenginler ve efsanevi komedyenler içindir. Open Subtitles كف عن ذلك ، لا يدخن السيجار إلاالأغنياءوعظماءالكوميديا..
    [BAĞIRIYOR] Yapma! Yapma! Open Subtitles عم علي رضا، كلا، كف عن ذلك عمي، عم علي رضا
    Bütün gece telefonlarımıza çıkmadın. Yeter artık. Open Subtitles كنت تتجاهل اتصالاتنا طوال الليل كف عن ذلك
    Kes şunu. Ona şu lezbiyen olayıyla ilgili konuşacağımıza dair söz verdim. Open Subtitles كف عن ذلك ، لقد وعدتها أن نناقش مسألة السحاقية
    Whoop. Kes şunu. Whoop. Open Subtitles بالطريقة التي لن يتبعها إلا والدين محبين كف عن ذلك. توقف
    Kes şunu, tamam mı? Ölüme teslim olmayacaksın, öyle değil mi? Open Subtitles كف عن ذلك لن تستسلم للموت , أليس كذلك
    — Hey Kes şunu. — Hey bana kanser bulaştırma. Open Subtitles ــ كف عن ذلك ــ لا تصبني بالسرطان
    Ben de ona "Kes şunu. Open Subtitles كنت أقول له: "كف عن ذلك "كان ذلك مضحكًا عندما كنت صغيرًا
    Güzel, biraz daha sabredelim. Kes şunu! Open Subtitles جيد إعطها كزيدا من الوقت كف عن ذلك
    Kes şunu! Open Subtitles كف عن ذلك انت تعرفها فقط منذ 6 اسابيع
    Kes şunu. Şuracıkta ağlayacağım vallahi. Open Subtitles كف عن ذلك, ستجعلني أبكي بعد قليل
    Kes şunu artık. Biz evli değiliz. Open Subtitles كف عن ذلك لسنا متزوجان
    - Sen çuvalladın. - Kes şunu artık! Open Subtitles انت علقت , كف عن ذلك
    - İşsizlik maaşına başvurmalı. - Kes şunu. Open Subtitles ـ سيصبح عاطلاً ـ كف عن ذلك
    Kes şunu, Elvira! Open Subtitles كف عن ذلك يا الفيرا
    Kes şunu! Open Subtitles كف عن ذلك اكف عن ماذا؟
    Neil, Yapma, tamam mı? Open Subtitles نيل, كف عن ذلك, حسنا؟ كف عن ذلك فحسب, حسنا؟
    Lütfen, Yeter artık. Open Subtitles أرجوك يا رجل, كف عن ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus