"ككاتبة" - Traduction Arabe en Turc

    • yazar olarak
        
    • Yazarlık
        
    • bir yazar
        
    Ve bir gazeteci olarak, bir muhabir, bir yazar olarak, yaptıklarımın savaşı durdurabileceğini düşünürsem kendimi kandırmış olurum. TED وأخدع نفسي إذا ظننت أني بعملي كصحفية ، كمراسلة ، ككاتبة ، يمكن أن يوقف هذه الحروب.
    Conor bana, bir kadın ve bir yazar olarak, o güne kadar kimsenin inanmadığı şekilde inandı. TED كونور آمن بي ، ككاتبة و كإمرأة، بطريقة لم يفعلها أحد من قبل.
    Pes. Beceriksiz Yazarlık günlerim geride kaldı. Open Subtitles أصبتِ، أيامي ككاتبة غير متقنة قد ولّت.
    Yazarlık kariyeri düşündüğünü söylemiştin. Open Subtitles قلت إنك تفكرين في العمل ككاتبة
    Evet anlıyorum, yazar olarak o belirsizlik beni her daim yüzleştiğim bir kader. Open Subtitles نعم, أعرف ككاتبة عدم التأكد هو مصير يجب أن أواجهه
    Bir yazar olarak geçen yıl 5 yılda, onu arkadaş edindim ve gördüm ki bugün Orta Doğu'da ve diğer yerlerde onun adına konuşan ve hareket eden aşırı uç bağnazlar tarafından suistimal edilip durulmuş. TED بعد مصاحبتي له ككاتبة على مدى السنوات الخمس الماضية،لا أراه إلا غاضبا كليا على ميلشيات اﻷصوليين الذين يدعون التحدث والعمل باسمه في الشرق اﻷوسط وأي مكان اليوم.
    Bir yazar olarak, bu konuya bir gözlemci olarak yaklaştım. Bir Hintli olarak utanç ve inanamamazlık hissettim, bir aktivist olarak, hakların savunucusu olarak baktım ancak bir vatandaş gazeteci olarak birden çok kırılgan hissettim. TED تعلمون أني ككاتبة درست القضية، و كراصدة وهندية، شعرت بالعار وعدم تصديق ذلك، وكناشطة نظرت لها بصفتي محامية عن الحقوق ولكني شعرت فجأة أني ضعيفة، بصفتي صحفية مدنية.
    Bu oyuna kendini yazar olarak geliştirmek için katılıyorsun,bir erkeği öpmek için değil. Open Subtitles لتثبتي نفسك ككاتبة وليس لتٌقبلي فتى آخر
    Diğer bir dal ise yazar olarak geleceğim. Open Subtitles فرعاً آخر هو مستقبلي ككاتبة.
    Bir yazar olarak yetenekli olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles كان يظن بأن لديّكِ الموهبة... ككاتبة
    Yazarlık, medyumluk, Yelp eleştirmenliği ve otobüs şoförlüğü yaptım. Open Subtitles لقد عملت ككاتبة ومتنبئة وناقدة في موقع "يلب" وسائقة حافلة،
    Seks konusunu seçmemin nedeni, geçmişimde HIV ve AIDS'le, bir yazar, araştırmacı ve aktivist olarak ilgilenmiş olmamdır. TED اختياري البحث في الجنس جاء من خلفيتي السابقة عن فيروس نقص المناعة المكتسبة / الإيدز , ككاتبة وباحثة وناشطة .
    Bir yazar olarak yeteri kadar abartılıyım. Open Subtitles بالغت في تقدير موهبتك ككاتبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus